< Zaburi 118 >

1 Gouru erokamano ne Jehova Nyasaye, nimar ober; kendo herane osiko nyaka chiengʼ.
Mbongeni uThixo ngoba ulungile; uthando lwakhe lumi laphakade.
2 Jo-Israel mondo owach niya, “Herane osiko nyaka chiengʼ.”
U-Israyeli katsho athi: “Uthando lwakhe lumi laphakade.”
3 Jo-dhood Harun mondo owach niya, “Herane osiko nyaka chiengʼ.”
Kayithi indlu ka-Aroni: “Uthando lwakhe lumi laphakade.”
4 Joma oluoro Jehova Nyasaye mondo owach niya, “Herane osiko nyaka chiengʼ.”
Akuthi bonke abamesabayo uThixo bathi: “Uthando lwakhe lumi laphakade.”
5 Ne aywak ne Jehova Nyasaye kane chunya lit, kendo ne odwoka mine ogonya thuolo.
Ngathi ngidabukile ngakhala kuThixo, waphendula ngokungikhulula.
6 Jehova Nyasaye ni koda, omiyo ok analuor. Ere gima dhano ditimna?
UThixo ulami, angiyikwesaba. Umuntu angenzani kimi na?
7 Jehova Nyasaye ni koda; en e Jakonyna. Abiro neno gi wangʼa ka olo wasika.
UThixo ulami; ungumsizi wami. Ngizazinyonkoloza ngegunya izitha zami.
8 Ber pondo kuom Jehova Nyasaye moloyo geno kuom dhano.
Kungcono ukuphephela kuThixo kulokuthemba umuntu.
9 Ber pondo kuom Jehova Nyasaye moloyo geno kuom ruodhi.
Kungcono ukuphephela kuThixo kulokuthemba amakhosana.
10 Ogendini duto nolwora koni gi koni, to ne atiekogi e nying Jehova Nyasaye.
Zonke izizwe zangihanqa, kodwa ngegama likaThixo ngazichitha.
11 Ne gilwora koni gi koni, to ne atiekogi e nying Jehova Nyasaye.
Zangihanqa inxa zonke kodwa ngegama likaThixo ngazichitha.
12 Ne ginur kuoma ka kich, to ne githo ka mach ma wangʼo kudho; mine atiekogi e nying Jehova Nyasaye.
Zangiminyezela njengezinyosi kodwa zafa masinyane njengokungunguma komlilo wameva; ngebizo likaThixo ngazichitha.
13 Ne gidhira gichien kendo ne achiegni podho, to Jehova Nyasaye nokonya.
Ngasunduzelwa emuva ngaphose ngawa, kodwa uThixo wangisiza.
14 Jehova Nyasaye e tekra kendo en e wenda; osedoko warruok mara.
UThixo ungamandla ami lengoma yami; yena useyikusindiswa kwami.
15 Koko mag mor gi mag loch winjore ei hembe mag joma kare kama: “Lwet Jehova Nyasaye ma korachwich osetimo gik madongo!
Imisindo yentokozo lokunqoba iphuma emathenteni abalungileyo: “Isandla sokunene sikaThixo senzile izinto ezinkulu!
16 Lwet Jehova Nyasaye ma korachwich otingʼ malo; lwet Jehova Nyasaye ma korachwich osetimo gik madongo!”
Isandla sokunene sikaThixo siphakanyisiwe kakhulu; isandla sokunene sikaThixo senzile izinto ezinkulu!”
17 Ok abi tho, abiro bedo mangima; abiro bedo mangima modo ahul gik ma Jehova Nyasaye osetimo.
Angizukufa kodwa ngizaphila, ngizamemezela lokho akwenzileyo uThixo.
18 Jehova Nyasaye osegoya modwa nega, to kata kamano pok oweyo tho onega.
UThixo ungitshayile kakhulu, kodwa kanginikelanga ekufeni.
19 Yawna rangeye mag tim makare; mondo adonji kendo ago erokamano ne Jehova Nyasaye.
Ngivulela amasango okulunga; ngizangena ngimbonge uThixo.
20 Mano e dhoranga Jehova Nyasaye ma joma kare nyalo donjogo.
Nanti isango likaThixo okungangena khona abalungileyo.
21 Abiro goyoni erokamano, nikech ne idwoka; mi idoko warruokna.
Ngizakubonga, ngoba ungiphendulile; usuyinsindiso yami.
22 Kidi mane jogedo odagi koro osedoko kidi moriwo kor ot;
Ilitshe ababelilahlile seliyilona ilitshe lekhoneni;
23 Jehova Nyasaye ema osetimo mano kendo en gima iwuoro ka waneno.
uThixo ukwenzile lokhu; njalo kuyamangalisa emehlweni ethu.
24 Ma en odiechiengʼ ma Jehova Nyasaye oseloso; wamoruru kendo wail e iye.
Leli lilanga alenzileyo uThixo; kasithokoze sijabule ngalo.
25 Yaye Jehova Nyasaye, reswa yaye Jehova Nyasaye, mi walochi.
Oh Thixo, sisindise; Oh Thixo, siphumelelise.
26 Ogwedh ngʼat mabiro gi nying Jehova Nyasaye. Wagwedhi gie od Jehova Nyasaye.
Ubusisiwe lowo obuya ngebizo likaThixo. Siyakubusisa sisendlini kaThixo.
27 Jehova Nyasaye en Nyasaye, kendo osemiyo lerne orieny kuomwa. Riwreuru gi oganda moriedo katimo nyasi, nyaka uchopi e tunge mag kendo mar misango.
UThixo unguNkulunkulu, wenzile ukukhanya kwakhe kwehlela phezu kwethu. Liphethe izingatshana, ngenani edibini lomgido lize liyefika empondweni ze-alithare.
28 In Nyasacha, omiyo abiro goyoni erokamano; in Nyasacha omiyo abiro miyi duongʼ.
UnguNkulunkulu wami, ngizakubonga; unguNkulunkulu wami, ngizakuphakamisa.
29 Gouru erokamano ne Jehova Nyasaye, nimar ober; herane osiko nyaka chiengʼ.
Mbongeni uThixo ngoba ulungile; uthando lwakhe lumi kuze kube phakade.

< Zaburi 118 >