< Zaburi 114 >
1 Kane jo-Israel owuok Misri, ee, kane joka Jakobo owuok e kind joma wacho dhok mopogore,
Als Israel Ägypten und Jakobs Haus das fremde Volk verließ,
2 Juda nodoko kama ler mar lemo mar Nyasaye, kendo Israel nobedo mwandune owuon.
da ward Juda sein Heiligtum und Israel sein Reich.
3 Nam nonenogi mi oa gi ngʼwech, kendo Jordan ne odar oweyonigi piny,
Dies sah das Meer und floh; der Jordan ging zurück.
4 gode nolengʼore ka imbe, to thuche to nochikore ka nyirombe.
Die Berge hüpften gleich den Widdern, die Hügel wie die Lämmer. -
5 Angʼo momiyo ne ia gi ngʼwech, yaye nam? Yaye Jordan, ne idar iweyonegi piny nangʼo?
Was ist dir, Meer? Du fliehst. Was, Jordan, dir? Du gehst zurück.
6 To un gode to ne ulengʼoru ka imbe nangʼo? Koso thuche to nochikore ka nyirombe nikech angʼo?
Euch Bergen, daß ihr gleich den Widdern, euch Hügeln, daß ihr gleich den Lämmern hüpfet; -
7 Yaye piny, yiengni ka Ruoth Nyasaye ni machiegni kodi, yiengni e nyim Nyasach Jakobo,
Erbebe, Erde, vor dem Herrn, vor Jakobs Gott,
8 Nyasaye mane omiyo lwanda olokore pi mogudore, kendo mane omiyo lwanda matek olokore sokni mag pi.
der Fels in See und Kies in Quellgrund wandelt!