< Zaburi 113 >

1 Opak Jehova Nyasaye! Pakuru Jehova Nyasaye, yaye un jotichne, pakuru nying Jehova Nyasaye.
αλληλουια αἰνεῖτε παῖδες κύριον αἰνεῖτε τὸ ὄνομα κυρίου
2 Nying Jehova Nyasaye mondo opaki, sani kendo nyaka chiengʼ.
εἴη τὸ ὄνομα κυρίου εὐλογημένον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος
3 Nying Jehova Nyasaye onego opaki, chakre kuma chiengʼ wuokie, nyaka kuma opodhoe.
ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου μέχρι δυσμῶν αἰνεῖτε τὸ ὄνομα κυρίου
4 Jehova Nyasaye nigi duongʼ moyombo ogendini duto, kendo duongʼne maler oyombo polo.
ὑψηλὸς ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη ὁ κύριος ἐπὶ τοὺς οὐρανοὺς ἡ δόξα αὐτοῦ
5 En ngʼa machalo gi Jehova Nyasaye ma Nyasachwa, Jal mobet e kom loch kuma bor,
τίς ὡς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ὁ ἐν ὑψηλοῖς κατοικῶν
6 kendo makulore piny mondo ongʼi polo gi piny?
καὶ τὰ ταπεινὰ ἐφορῶν ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐν τῇ γῇ
7 Otingʼo joma odhier malo kogolo piny e lowo; adier, ogolo joma ochando e pidh buru,
ὁ ἐγείρων ἀπὸ γῆς πτωχὸν καὶ ἀπὸ κοπρίας ἀνυψῶν πένητα
8 kendo oketogi gibet kaachiel gi ruodhi, mi kwan-gi kaachiel gi jotend jogi.
τοῦ καθίσαι αὐτὸν μετὰ ἀρχόντων μετὰ ἀρχόντων λαοῦ αὐτοῦ
9 Omiyo dhako ma migumba bedo gi ode mi obed miyo mamor man-gi nyithinde. Opak Jehova Nyasaye!
ὁ κατοικίζων στεῖραν ἐν οἴκῳ μητέρα τέκνων εὐφραινομένην

< Zaburi 113 >