< Zaburi 113 >

1 Opak Jehova Nyasaye! Pakuru Jehova Nyasaye, yaye un jotichne, pakuru nying Jehova Nyasaye.
Hallelujah! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
2 Nying Jehova Nyasaye mondo opaki, sani kendo nyaka chiengʼ.
Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
3 Nying Jehova Nyasaye onego opaki, chakre kuma chiengʼ wuokie, nyaka kuma opodhoe.
Vom Aufgang der Sonne bis zum Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
4 Jehova Nyasaye nigi duongʼ moyombo ogendini duto, kendo duongʼne maler oyombo polo.
Der HERR ist erhaben über alle Heiden, seine Herrlichkeit ist höher als der Himmel.
5 En ngʼa machalo gi Jehova Nyasaye ma Nyasachwa, Jal mobet e kom loch kuma bor,
Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront?
6 kendo makulore piny mondo ongʼi polo gi piny?
Der so tief heruntersieht, auf den Himmel und auf die Erde;
7 Otingʼo joma odhier malo kogolo piny e lowo; adier, ogolo joma ochando e pidh buru,
der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot,
8 kendo oketogi gibet kaachiel gi ruodhi, mi kwan-gi kaachiel gi jotend jogi.
daß er ihn setze neben Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
9 Omiyo dhako ma migumba bedo gi ode mi obed miyo mamor man-gi nyithinde. Opak Jehova Nyasaye!
der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Mutter von Kindern wird. Hallelujah!

< Zaburi 113 >