< Zaburi 113 >

1 Opak Jehova Nyasaye! Pakuru Jehova Nyasaye, yaye un jotichne, pakuru nying Jehova Nyasaye.
Louez l'Éternel! Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel!
2 Nying Jehova Nyasaye mondo opaki, sani kendo nyaka chiengʼ.
Que le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!
3 Nying Jehova Nyasaye onego opaki, chakre kuma chiengʼ wuokie, nyaka kuma opodhoe.
Du soleil levant au soleil cou-chant, loué soit le nom de l'Éternel!
4 Jehova Nyasaye nigi duongʼ moyombo ogendini duto, kendo duongʼne maler oyombo polo.
L'Éternel est élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
5 En ngʼa machalo gi Jehova Nyasaye ma Nyasachwa, Jal mobet e kom loch kuma bor,
Qui est semblable à l'Éternel notre Dieu, qui habite dans les lieux très hauts?
6 kendo makulore piny mondo ongʼi polo gi piny?
Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre;
7 Otingʼo joma odhier malo kogolo piny e lowo; adier, ogolo joma ochando e pidh buru,
qui retire le petit de la poussière, et relève le pauvre du fumier,
8 kendo oketogi gibet kaachiel gi ruodhi, mi kwan-gi kaachiel gi jotend jogi.
Pour le faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple;
9 Omiyo dhako ma migumba bedo gi ode mi obed miyo mamor man-gi nyithinde. Opak Jehova Nyasaye!
Qui donne une maison à la femme stérile, la rendant mère de plusieurs enfants et joyeuse. Louez l'Éternel!

< Zaburi 113 >