< Zaburi 113 >
1 Opak Jehova Nyasaye! Pakuru Jehova Nyasaye, yaye un jotichne, pakuru nying Jehova Nyasaye.
Alléluiah! Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
2 Nying Jehova Nyasaye mondo opaki, sani kendo nyaka chiengʼ.
Béni soit le nom du Seigneur, maintenant et dans tous les siècles.
3 Nying Jehova Nyasaye onego opaki, chakre kuma chiengʼ wuokie, nyaka kuma opodhoe.
De l'Orient à l'Occident, le nom du Seigneur est digne de louange.
4 Jehova Nyasaye nigi duongʼ moyombo ogendini duto, kendo duongʼne maler oyombo polo.
Le Seigneur est élevé sur toutes les nations; et sa gloire, au-dessus des cieux.
5 En ngʼa machalo gi Jehova Nyasaye ma Nyasachwa, Jal mobet e kom loch kuma bor,
Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite les hauteurs des cieux,
6 kendo makulore piny mondo ongʼi polo gi piny?
Et regarde les humbles dans le ciel et sur la terre?
7 Otingʼo joma odhier malo kogolo piny e lowo; adier, ogolo joma ochando e pidh buru,
Il retire l'indigent de la poussière, il relève le pauvre de la fange,
8 kendo oketogi gibet kaachiel gi ruodhi, mi kwan-gi kaachiel gi jotend jogi.
Pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
9 Omiyo dhako ma migumba bedo gi ode mi obed miyo mamor man-gi nyithinde. Opak Jehova Nyasaye!
Il fait demeurer la femme stérile dans sa maison, où elle trouve les joies d'une mère en ses enfants.