< Zaburi 113 >

1 Opak Jehova Nyasaye! Pakuru Jehova Nyasaye, yaye un jotichne, pakuru nying Jehova Nyasaye.
Halleluja! Looft, dienaars van Jahweh, Looft Jahweh’s Naam!
2 Nying Jehova Nyasaye mondo opaki, sani kendo nyaka chiengʼ.
Gezegend zij de Naam van Jahweh Van nu af tot in eeuwigheid;
3 Nying Jehova Nyasaye onego opaki, chakre kuma chiengʼ wuokie, nyaka kuma opodhoe.
Van de opgang tot de ondergang der zon Zij de Naam van Jahweh geprezen!
4 Jehova Nyasaye nigi duongʼ moyombo ogendini duto, kendo duongʼne maler oyombo polo.
Hoog boven alle volkeren is Jahweh verheven, Hoog boven de hemelen zijn glorie!
5 En ngʼa machalo gi Jehova Nyasaye ma Nyasachwa, Jal mobet e kom loch kuma bor,
Wie is Jahweh gelijk, onzen God: Die troont in de hoogte,
6 kendo makulore piny mondo ongʼi polo gi piny?
En schouwt in de diepte, In hemel en aarde?
7 Otingʼo joma odhier malo kogolo piny e lowo; adier, ogolo joma ochando e pidh buru,
Den geringe verheft Hij uit het stof, Den arme beurt Hij uit het slijk:
8 kendo oketogi gibet kaachiel gi ruodhi, mi kwan-gi kaachiel gi jotend jogi.
Om hem een plaats bij de vorsten te geven, Bij de vorsten van zijn volk;
9 Omiyo dhako ma migumba bedo gi ode mi obed miyo mamor man-gi nyithinde. Opak Jehova Nyasaye!
En de onvruchtbare herstelt Hij in ere, Als een blijde moeder van zonen!

< Zaburi 113 >