< Ngeche 8 >

1 Donge rieko luongo? Donge ngʼeyo tiend wach tingʼo dwonde ka goyo koko?
Inhlakanipho kayimemezi yini, lokuqedisisa kukhuphe ilizwi lakho?
2 Ochungʼ e kuonde motingʼore e bath yo, e akerkeke mag yore.
Engqongeni yezindawo eziphakemeyo, ngasendleleni, phakathi kwezindlela kumi.
3 Oywak matek e bath dhorangeye midonjogo e dala maduongʼ,
Eceleni kwamasango, entubeni yomuzi, ekungeneni kweminyango kuyamemeza kakhulu kuthi:
4 kowacho niya, “Aluongou, yaye un ji, aluongou un ji duto manie piny.
Kini, madoda, ngiyamemeza, lelizwi lami lisebantwaneni babantu.
5 Un joma ngʼeyogi tin, nwangʼuru rieko; to un joma ofuwo, nwangʼuru ngʼeyo.
Lina elingelalwazi, qedisisani inhlakanipho; lani zithutha, qedisisani ngenhliziyo.
6 Winjuru, nikech an gi gik mabeyo mangʼeny madwaro nyisou; ayawo dhoga mondo awach gima kare.
Zwanini, ngoba ngizakhuluma izinto zobukhosi, lokuvula kwendebe zami kuzakuba yikuqonda.
7 Dhoga wacho gima adiera nikech dhoga kwedo gik maricho.
Ngoba umlomo wami ukhuluma iqiniso, lenkohlakalo iyisinengiso endebeni zami.
8 Weche duto mawuok e dhoga gin kare, onge moro kuomgi mobam kata modwanyore.
Wonke amazwi omlomo wami asekulungeni; kakukho okutshilekileyo lokugobileyo kuwo.
9 Ne jogo mongʼeyo pogo tiend wach, gigi duto nikare, giber ni jogo man-gi ngʼeyo.
Wonke aqondile kulowo oqedisisayo, alungile kulabo abathola ulwazi.
10 Yier puonjna kar fedha kendo ngʼeyo kar dhahabu mowal,
Yemukelani ukufundisa kwami, hatshi isiliva, lolwazi kulegolide elikhethekileyo.
11 nikech rieko ber moloyo kite ma nengogi tek, kendo gimoro amora madiher ok nyal romo kode.
Ngoba inhlakanipho ingcono kulamatshe amahle, lakho konke okufisekayo kakulakulinganiswa layo.
12 “An, rieko, wadak kaachiel gi ngʼado bura makare; an-gi ngʼeyo kod pogo tiend wach.
Mina nhlakanipho ngihlala lokuqedisisa, ngithola ulwazi lamacebo.
13 Luoro Jehova Nyasaye en sin gi richo; amon gi sunga kod ngʼayi, timbe maricho kod wuoyo mochido.
Ukwesaba iNkosi kuyikuzonda ububi; ukuzigqaja, lokuziqhenya, lendlela embi, lomlomo wokuphambeka ngiyakuzonda.
14 Ngʼado rieko kod ngʼado bura malongʼo gin maga; an-gi winjo tiend wach kod nyalo.
Iseluleko ngesami, lenhlakanipho eqotho; ngiyikuqedisisa; amandla ngawami.
15 An ema amiyo ruodhi locho kendo joloch loso chike makare.
Ngami amakhosi ayabusa, lababusi bamisa ukulunga.
16 Nikech an, amiyo yawuot ruodhi loch kod joka ruodhi duto marito pinje.
Ngami iziphathamandla ziyabusa, lezikhulu, bonke abehluleli bomhlaba.
17 Ahero jogo mohera, to jogo ma manya yuda.
Mina ngiyathanda abangithandayo, lalabo abangidingisisayo bazangithola.
18 Mwandu gi luor ni kuoma, mwandu mochwere kod mewo.
Inotho lodumo kukimi, inotho eqhubekayo lokulunga.
19 Olemba ber moloyo dhahabu maber, gino machiwo oloyo fedha moyier.
Isithelo sami singcono kulegolide, legolide elicwengekileyo, lokutholakalayo kwami kulesiliva esikhethekileyo.
20 Awuotho e yo mobidhore makare, e yore mag bura makare,
Ngihamba endleleni yokulunga, phakathi kwemikhondo yesahlulelo;
21 kachiwo mwandu ni jogo mohera kendo amiyo kuondegi mag keno bedo mopongʼ chutho.
ukuthi ngenze abangithandayo badle ilifa lemfuyo; ngigcwalise iziphala zabo.
22 “Jehova Nyasaye nokwongo chweya kaka tichne mokwongo motelo ni tijene machon.
INkosi, ngaba ngeyayo, ngaba yikuqala kwendlela yayo, ngaphambi kwemisebenzi yayo yendulo.
23 Noyiera aa chakruok manyaka chiengʼ, kapok piny kobetie.
Ngamiswa kwasephakadeni, kusukela ekuqaleni, kusukela emandulo omhlaba.
24 Kapok nembe kobetie, nonywola kata ka sokni mopongʼ gi pi ne onge.
Kungakabi khona izinziki ngasengizelwe, ingakabi khona imithombo enzima ngamanzi.
25 Nonywola ka gode madongo ne pok obedo kuonde ma gintie, bende ka gode matindo ne pod onge,
Intaba zingakamiswa, kungakabi khona amaqaqa, ngasengizelwe.
26 kapok ne ochweyo piny kaachiel gi pewene kata mana lowo mar piny.
Ingakawenzi umhlaba lemimango, lokuqala kwentuli zomhlaba.
27 Ne antie kane oketo polo kama entie, kata kane oketo giko mar nembe,
Lapho ilungisa amazulu ngangikhonapho; lapho imisa umkhathi ngaphezu kwenziki;
28 kane oketo boche polo malo, kendo kane oketo sokni mag nembe mogurore motegno,
lapho imisa amayezi ngaphezulu; lapho iqinisa imithombo yenziki;
29 kane ochiwo kuonde giko mag nam matin mondo pi kik okadh kama oketee, kendo kane oloso mise mar piny.
lapho imisela ulwandle umngcele walo ukuze amanzi angeqi umlayo wayo; lapho imisa izisekelo zomhlaba;
30 Ne an jatich molony mobedo bute. Napongʼ gi mor mogundho odiechiengʼ ka odiechiengʼ kamor e nyime kinde duto,
khona ngangiseduze layo njengowakhuliswa yiyo, ngizintokozo zayo usuku ngosuku, ngithokoza phambi kwayo ngaso sonke isikhathi,
31 ka amor e pinye mangima kendo ail gi ji duto.
ngidlala elizweni lomhlaba wayo, lentokozo zami zisebantwaneni babantu.
32 “Omiyo koro yawuota, winjauru; gin johawi jogo morito yorena.
Ngakho-ke, bantwana bami, ngizweni; ngoba babusisiwe abagcina indlela zami.
33 Winjuru puonjna mondo ubed mariek, kik uchagi.
Zwanini ukulaya, lihlakaniphe, lingakudeli.
34 En jahawi ngʼat mawinja, marito pile e dhoutena korito e dhorangaya.
Ubusisiwe umuntu ongizwayo, alinde insuku ngensuku emasangweni ami, alinde emigubazini yeminyango yami.
35 Nimar ngʼat monwangʼa oyudo ngima kendo oyudo ngʼwono kuom Jehova Nyasaye.
Ngoba ongitholayo uthola impilo, azuze umusa eNkosini.
36 To ngʼatno ma odaga hinyore kende owuon; jogo duto mamon koda ohero tho.”
Kodwa owona kimi wona umphefumulo wakhe; bonke abangizondayo bathanda ukufa.

< Ngeche 8 >