< Ngeche 22 >
1 Nying maber oloyo bedo gi mwandu mathoth; bedo gi pwoch ber moloyo fedha gi dhahabu.
Bolje je ime nego veliko bogatstvo, i milost je bolja nego srebro i zlato.
2 Onge pogruok e kind jamoko kod jachan: Nikech Jehova Nyasaye e Jachwechgi duto.
Bogat i siromah sretaju se; obojicu je Gospod stvorio.
3 Ngʼat mariek neno masira kabiro kendo opondo, to ngʼat mofuwo dhiyo adhiya nyime ma ohinyre.
Pametan èovjek vidi zlo i skloni se, a ludi idu dalje i plaæaju.
4 Bolruok kod luoro Jehova Nyasaye kelo mwandu gi luor kod dak amingʼa.
Smjernosti i strahu Gospodnjemu plata je bogatstvo i slava i život.
5 Yore joma timo richo opongʼ gi kudho kod obadho; to ngʼat morito chunye obedo mabor kodgi.
Trnje i zamke su na putu opakoga; ko èuva dušu svoju, biæe daleko od toga.
6 Puonj nyathi e yo monego odhiye, to ka obedo maduongʼ to ok obi baro oa kuome.
Uèi dijete prema putu kojim æe iæi, pa neæe otstupiti od njega ni kad ostari.
7 Jochan gin wasumb jo-mwandu, to ngʼat moholo gimoro bedo misumba ngʼat mohole.
Bogat gospodari nad siromasima, i ko uzima u zajam biva sluga onomu koji daje.
8 Ngʼatno mochwowo timbe richo kayo thagruok, to ludhe mar mirima ibiro ketho.
Ko sije bezakonje žeæe muku, i pruta gnjeva njegova nestaæe.
9 Ngʼat mangʼwon noyud gweth, nimar opogo chiembe kod jochan.
Blago oko biæe blagosloveno, jer daje hljeba svojega ubogomu.
10 Riemb ngʼat ma jaro ji, to lweny bende aa, dhawo kod kinyruok rumo.
Otjeraj potsmjevaèa, i otiæi æe raspra i prestaæe svaða i sramota.
11 Ngʼat ma chunye ler kendo ma wuoyo gi ngʼwono biro bedo osiep ruoth.
Ko ljubi èisto srce, i èije su usne ljubazne, njemu je car prijatelj.
12 Wangʼ Jehova Nyasaye rito ngʼeyo; to orundo weche mag jogo ma ok jo-adiera.
Oèi Gospodnje èuvaju znanje, a poslove bezakonikove obara.
13 Jasamuoyo wacho niya, “Sibuor ni oko!” Kata, “Ibiro nega e yore mag dala!”
Ljenivac govori: lav je napolju; nasred ulice poginuo bih.
14 Dho dhako ma jachode en bur matut; ngʼatno manie bwo mirimb Jehova Nyasaye biro lingʼore e iye.
Usta su tuðih žena jama duboka; na koga se gnjevi Gospod, onamo æe pasti.
15 Fuwo otwere e chuny nyathi, to ludh kum biro riembe mabor kode.
Bezumlje je privezano djetetu na srce; prut kojim se kara ukloniæe ga od njega.
16 Ngʼat mathiro jochan mondo mwandune omedre kod ngʼat machiwo mich ne jomoko biro bedo jochan.
Ko èini krivo siromahu da umnoži svoje, i ko daje bogatome, zacijelo æe osiromašiti.
17 Chik iti kendo iwinj weche mag jomariek; ket chunyi ne gima apuonjo,
Prigni uho svoje i slušaj rijeèi mudrijeh ljudi, i srce svoje privij k nauci mojoj.
18 nimar en mor ka ikanogi ei chunyi kendo bed kodgi moikore e dhogi.
Jer æe ti biti milina ako ih složiš u srce svoje, ako sve budu poreðane na usnama tvojim.
19 Mondo omi ibed gi geno kuom Jehova Nyasaye; apuonji tinendeni, in bende.
Da bi ti uzdanje bilo u Gospoda, kazujem ti ovo danas, a ti tako èini.
20 Donge asendikoni weche mowachi piero adek, weche mag puonj kod ngʼeyo,
Nijesam li ti napisao znamenite stvari za savjete i znanje,
21 mapuonjou adiera gi weche migeno, mondo ichiw dwoko mowinjore ne ngʼat mane oori?
Da bih ti pokazao tvrðu istinitijeh rijeèi da bi mogao istinitijem rijeèima odgovarati onima koji pošlju k tebi?
22 Kik ima jachan nikech gin jochan kendo kik ihiny joma ochando man-gi dwaro e kar bura,
Ne otimaj siromahu zato što je siromah, i ne zatiri nevoljnoga na vratima.
23 nimar Jehova Nyasaye biro chwako buchgi, kendo tieko ngima joma tieko ngimagi.
Jer æe Gospod braniti njihovu stvar, i oteæe dušu onima koji njima otimaju.
24 Kik imak osiep gi ngʼat ma iye wangʼ piyo; kik iriwri bende gi ngʼatno makecho piyo,
Ne druži se s èovjekom gnjevljivijem i ne idi sa žestokim,
25 dipo nono ka ipuonjori yorene, ma iwuon idonj e obadho.
Da se ne bi navikao na putove njegove i metnuo zamke na dušu svoju.
26 Kik ibed ngʼatno matimo singruok kata machungʼ ne ngʼato e gope;
Ne budi od onijeh koji ruku daju, koji se jamèe za dugove.
27 ka ionge gi yo kaka dichul, nono to wuon gowino nyalo kawo kitandani.
Ako nemaš èim platiti, zašto da se odnese postelja ispod tebe?
28 Kik igol kidi mar kiewo machon mane oket gi kweregi.
Ne pomièi stare meðe, koju su postavili oci tvoji.
29 Bende ineno ngʼat molony e tije? Obiro tiyo ne ruodhi, ok onyal tiyo ne ji ma ok ongʼere.
Jesi li vidio èovjeka ustaoca na poslu? Taki æe pred carevima stajati, a neæe stajati pred prostacima.