< Ayub 26 >

1 Eka Ayub nodwoko niya:
Ijob respondis kaj diris:
2 “Mano kaka usekonyo joma onge teko! Mano kaka usereso joma yomyom!
Kiel vi helpas al tiu, kiu ne havas forton! Kiel vi subtenas tiun, kies brako estas senforta!
3 Mano kaka usengʼado rieko ne ngʼama onge gi rieko ka an kama, kendo uyie puonjo ngʼama ofuwo ka an kama!
Kian konsilon vi donas al tiu, kiu ne havas saĝon, Kaj kiel grandan prudenton vi montras!
4 En ngʼa mosemiyou rieko mar wuoyo kamano? Koso en paro mane ma un-go momiyo wechego wuok e dhou?
Al kiu vi parolas vortojn? Kaj kies spirito eliras el vi?
5 “Piny joma otho tetni, kendo ji duto man kuno luoro malich omako.
La mortintoj tremas sub la akvo, Kaj ankaŭ tiuj, kiuj vivas en ĝi.
6 Piny joma otho ok opondo ne Nyasaye; kendo onge gima nyalo mone nene. (Sheol h7585)
Ŝeol estas malkovrita antaŭ Li, Kaj la abismo ne havas kovron. (Sheol h7585)
7 Oyaro polo man yo nyandwat mi oumgo kama ninono; kendo oliero piny ewi gima onge.
Li etendis la nordon super la malpleno, Li pendigis la teron sur nenio.
8 Nyasaye ema pongʼo boche polo kod pi, kendo omono pek mar pigno yiecho bochego.
Li ligas la akvon en Siaj nuboj, Kaj nubo ne krevas sub tio.
9 Oumo wangʼ dwe mopor, koyaro bochene mondo ogengʼe.
Li kovras la tronon Kaj etendas ĉirkaŭ ĝi Sian nubon.
10 Ogoro giko wi piny ewi pige kaka kiew mar ler gi mudho.
Li faris limon sur la akvo, Ĝis la loko, kie finiĝas la lumo kaj la mallumo.
11 Sirni mag polo yiengni kendo kokwerogi to gilingʼ thi.
La kolonoj de la ĉielo ŝanceliĝas Kaj tremas de Lia krio.
12 Ne ochoko pige mag nam gi tekre owuon; kendo kuom riekone ne otieko Rahab.
Per Sia forto Li kvietigas la maron, Kaj per Sia saĝo Li frakasas Rahabon.
13 Muche ema nomiyo polo olendo; kendo lwete ema ne onegogo thuol mane oyudo ringo tony.
Per Lia spirito belegiĝis la ĉielo; Lia mano trapikas la tordiĝantan serpenton.
14 To magi gin mana dir tijene ma oko kende; kendo gin mana gik manok kende mikuodho kuome! Koro en ngʼa mongʼeyo gima Nyasaye nyalo timo gi tekone?”
Jen tio estas parto de Liaj vojoj; Kaj nur iometon ni aŭdis pri Li. Kiu povas kompreni la tondron de Lia potenco?

< Ayub 26 >