< Ayub 25 >

1 Eka Bildad ja-Shua nodwoko Ayub niya,
Potem je odgovoril Bildád Suhéjec in rekel:
2 “Loch gi luor gin mag Nyasaye; okelo kwe e piny koa e polo.
»Gospostvo in strah sta z njim, on dela mir na svojih visokih krajih.
3 Bende nitiere ngʼama nyalo kwano jolweny mag Nyasaye? En ngʼa ma ok nyal neno ler Nyasaye karieny?
Mar obstaja kakršnokoli število njegovih vojsk? Nad kom ne vstaja njegova svetloba?
4 Ka en kamano, to ere kaka dhano dibed ngʼat makare e nyim Nyasaye? Koso ere kaka dhano ma dhako onywolo nyalo bedo maler?
Kako je potem človek lahko opravičen pred Bogom? Ali kako je lahko čist tisti, ki je rojen iz ženske?
5 To ka kata mana dwe ema ok rieny maler bende kata mana sulwe ok ler e wangʼe,
Poglej celo k luni in ta ne sije. Da, zvezde niso čiste v njegovem pogledu.
6 to koro ere kaka dhano ma kudni akudani dichal e nyime?”
Kako veliko manj človek, ki je ličinka? In sin človekov, ki je črv?«

< Ayub 25 >