< Ayub 25 >
1 Eka Bildad ja-Shua nodwoko Ayub niya,
Et Bildad, le Shuhite, prit la parole,
2 “Loch gi luor gin mag Nyasaye; okelo kwe e piny koa e polo.
« La domination et la crainte sont avec lui. Il fait la paix dans ses hauts lieux.
3 Bende nitiere ngʼama nyalo kwano jolweny mag Nyasaye? En ngʼa ma ok nyal neno ler Nyasaye karieny?
Peut-on compter ses armées? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 Ka en kamano, to ere kaka dhano dibed ngʼat makare e nyim Nyasaye? Koso ere kaka dhano ma dhako onywolo nyalo bedo maler?
Comment donc l'homme peut-il être juste avec Dieu? Ou comment celui qui est né d'une femme peut-il être pur?
5 To ka kata mana dwe ema ok rieny maler bende kata mana sulwe ok ler e wangʼe,
Voici, même la lune n'a pas d'éclat, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
6 to koro ere kaka dhano ma kudni akudani dichal e nyime?”
Combien moins l'homme, qui est un ver, et le fils de l'homme, qui est un ver! »