< Jeremia 47 >

1 Ma e wach mar Jehova Nyasaye mane obirone janabi Jeremia kuom jo-Filistia kapok Farao nomonjo Gaza:
The word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.
2 Ma e gima Jehova Nyasaye wacho: “Neuru kaka pige gingore e yo nyandwat; ginibed ataro mopongʼ. Giniyieny e piny kod gimoro amora manie iye, mier gi jok modak eigi. Ji noywagi; jogo duto modak e piny nodengi.
Thus saith Jehovah: Behold, waters rise up out of the north, and shall become an overflowing stream, and shall overflow the land and all that is therein, the city and them that dwell therein; and the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall wail.
3 Ka giwinjo koko mar tiend farese ma giro, kod koko mar geche wasigu to gi moor tiend gechegi. Wuone ok nokony nyithindgi; lwetgi kalandhidhi nomaki.
At the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers look not back to their children for feebleness of hands;
4 Nimar odiechiengʼ osechopo mondo otiek jo-Filistia duto, kendo gengʼo joma notony duto mane nyalo konyo Turo kod Sidon. Jehova Nyasaye ochiegni tieko jo-Filistia, jogo mane otony moa e dho nam mar Kaftor.
because of the day that cometh to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth: for Jehovah will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
5 Jo-Gaza noliel wigi manyiso ni gin gi kuyo; kendo jo-Ashkelon noket malingʼ thii. Yaye un joma otony manie pewe, unungʼadru nyaka kara angʼo?
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is brought to nought, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
6 “Uywak ni, ‘Yaye ligangla mar Jehova Nyasaye, ibiro yweyo nyaka karangʼo? Dog ei olaloni; chungʼ kendo ilingʼ thi.’
O thou sword of Jehovah, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.
7 To ere kaka onyalo yweyo ka Jehova Nyasaye owuon osechiko, ka osechiwo chik mondo omonj Ashkelon to gi dho nam?”
How canst thou be quiet, seeing Jehovah hath given thee a charge? Against Ashkelon, and against the sea-shore, there hath he appointed it.

< Jeremia 47 >