< Chakruok 36:32 >

32 Bela wuod Beor nobedo ruodh Edom. Dalane maduongʼ niluongo ni Dinhaba.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יִּמְלֹ֣ךְ
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he reigned
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מָלַךְ
Hebrew:
וַ/יִּמְלֹ֣ךְ
Transliteration:
i.yim.Lokh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to reign
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מָלַךְ
Transliteration:
ma.lakh
Gloss:
to reign
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Strongs > h4427
Word:
מָלַךְ
Transliteration:
mâlak
Pronounciation:
maw-lak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.; a primitive root

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בֶּ/אֱד֔וֹם
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

Edom
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֱדוֹם
Hebrew:
בֶּ/אֱד֔וֹם
Transliteration:
'e.Dom
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Edom @ Gen.36.40-Mal
Tyndale
Word:
אֱדוֹם
Transliteration:
e.dom
Gloss:
Edom
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
Edom = "red" land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
Strongs > h123
Word:
אֱדֹם
Transliteration:
ʼĔdôm
Pronounciation:
ed-ome'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.; or (fully) אֱדוֹם ; from h122 (אָדֹם); red (see Genesis 25:25)

Bela
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בֶּ֫לַע
Hebrew:
בֶּ֖לַע
Transliteration:
Be.la'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Bela @ Gen.36.32-1Ch
Tyndale
Word:
בֶּ֫לַע
Transliteration:
be.la
Gloss:
Bela
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.36.32; son of: Beor (h1160) § Bela = "destruction" one of the five cities of the plain which was spared at the intercession of Lot, and received the name of Zoar
Strongs > h1106
Word:
בֶּלַע
Transliteration:
Belaʻ
Pronounciation:
beh'-lah
Language:
Proper Name
Definition:
Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites; Bela.; the same as h1105 (בֶּלַע)

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Beor
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בְּעוֹר
Hebrew:
בְּע֑וֹר
Transliteration:
be.'or
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Beor @ Gen.36.32-1Ch
Tyndale
Word:
בְּעוֹר
Transliteration:
be.or
Gloss:
Beor
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.36.32; father of: Bela (h1106) § Beor = "burning" 1) father of Balaam 2) father of Bela, king of Edom
Strongs > h1160
Word:
בְּעוֹר
Transliteration:
Bᵉʻôwr
Pronounciation:
beh-ore'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam; Beor.; from h1197 (בָּעַר) (in the sense of burning); a lamp

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/שֵׁ֥ם
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[the] name of
Strongs:
Lexicon:
שֵׁם
Hebrew:
וְ/שֵׁ֥ם
Transliteration:
Shem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
name
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שֵׁם
Transliteration:
shem
Gloss:
name
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" h8036)
Strongs
Word:
שֵׁם
Transliteration:
shêm
Pronounciation:
shame
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.; a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare h8064 (שָׁמַיִם))

city
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עִיר
Hebrew:
עִיר֖/וֹ
Transliteration:
i.R
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עִיר
Transliteration:
ir
Gloss:
city
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town (a place of waking, guarded) 1a) city, town
Strongs > h5892
Word:
עִיר
Transliteration:
ʻîyr
Pronounciation:
eer
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.; or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from h5782 (עוּר)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
עִיר֖/וֹ
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[was] Dinhabah
Strongs:
Lexicon:
דִּנְהָ֑בָה
Hebrew:
דִּנְהָֽבָה\׃
Transliteration:
din.Ha.vah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Dinhabah
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Dinhabah @ Gen.36.32-1Ch
Tyndale
Word:
דִּנְהָ֑בָה
Transliteration:
din.ha.vah
Gloss:
Dinhabah
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Dinhabah = "give thou judgement" capital city of Bela, king of Edom
Strongs
Word:
דִּנְהָבָה
Transliteration:
Dinhâbâh
Pronounciation:
din-haw-baw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Dinhabah, an Edomitish town; Dinhaban.; of uncertain derivation

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
דִּנְהָֽבָה\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Chakruok 36:32 >