< 1 Weche Mag Ndalo 1 >

1 Adam nonywolo Seth, Enosh.
Adam, Seth, Enos,
2 Kenan, Mahalalel. Mahalalel nonywolo Jared,
Kenan, Mahalaleel, Jared,
3 Enok. Enok nonywolo Methusela, Lamek. Lamek nonywolo Nowa.
Henoch, Methusalah, Lamech,
4 To Nowa nonywolo Shem, Ham kod Jafeth.
Noah, Sem, Ham, Japheth.
5 Yawuot Jafeth ne gin: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek kod Tiras.
Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
6 Yawuot Gomer ne gin: Ashkenaz, Rifath kod Togarma
Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma.
7 Yawuot Javan ne gin: Elisha, Tarshish, jo-Kitim kod jo-Rodan.
Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter.
8 Yawuot Ham ne gin: Kush, Mizraim, Put kod Kanaan.
Die Kinder Hams sind: Chus, Mizraim, Put, Kanaan.
9 Yawuot Kush ne gin: Seba, Havila, Sabta, Rama kod Sabteka. Yawuot Rama ne gin: Sheba kod Dedan.
Die Kinder aber von Chus sind: Seba, Hevila, Sabtha, Ragma, Sabthecha. Die Kinder aber Ragmas sind: Saba und Dedan.
10 Kush ne en wuon Nimrod, mane en jalweny maratego e piny.
Chus aber zeugte Nimrod; der fing an, gewaltig zu sein auf Erden.
11 Mizraim ne en wuon jo-Lud, jo-Anam, jo-Lehab, jo-Naftu,
Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphthuhiter,
12 Jo-Pathrus, jo-Kaslu (ma jo-Filistia nowuok kuomgi) kod jo-Kaftor.
die Pathrusiter, die Kasluhiter, von welchen sind ausgegangen die Philister, und die Kaphthoriter.
13 Kanaan nonywolo Sidon wuode makayo, kendo jo-Hiti,
Kanaan aber zeugte Sidon, seinen ersten Sohn und Heth,
14 jo-Jebus, jo-Amor, jo-Girgash,
den Jebusiter, den Amoriter, den Girgasiter,
15 jo-Hivi, jo-Arki, jo-Sini,
den Heviter, den Arkiter, den Siniter,
16 jo-Arvad, jo-Zemar kod jo-Hamath.
den Arvaditer, den Zemariter und den Hamathiter.
17 Shem nonywolo Elam, Ashur, Arfaksad, Lud kod Aram. Aram nonywolo Uz, Hul, Gether kod Meshek.
Die Kinder Sems sind diese: Elam, Assur, Arphachsad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether und Mesech.
18 Arfaksad nonywolo Shela, to Shela nonywolo Eber.
Arphachsad aber zeugte Salah; Salah zeugte Eber.
19 Eber nonywolo yawuowi ariyo: wuode makayo nochako ni Peleg, nikech e ndalono ema nopogie piny, owadgi to ne nyinge Joktan.
Eber aber wurden zwei Söhne geboren: der eine hieß Peleg, darum daß zu seiner Zeit das Land zerteilt ward, und sein Bruder hieß Joktan.
20 Joktan nonywolo Almodad, Shelef, Hazarmaveth, gi Jera,
Joktan aber zeugte Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,
21 Hadoram, Uzal, Dikla,
Hadoram, Usal, Dikla,
22 Obal, Abimael (kata Ebal), gi Sheba,
Ebal, Abimael, Saba,
23 Ofir, Havila kod Jobab. Jogo duto ne gin yawuot Joktan.
Ophir, Hevila, und Jobab. Diese alle sind Kinder Joktans.
24 Shem nonywolo Arfaksad, Arfaksad nonywolo Shela.
Sem, Arphachsad, Salah,
25 Shela nonywolo Eber, Eber nonywolo Peleg. Peleg nonywolo Reu,
Eber, Peleg, Regu,
26 Reu nonywolo Serug. Serug nonywolo Nahor, to Nahor nonywolo Tera.
Serug, Nahor, Tharah,
27 Tera nonywolo Abram (ma bangʼe noluongo ni Ibrahim).
Abram, das ist Abraham.
28 Yawuot Ibrahim ne gin: Isaka gi Ishmael.
Die Kinder aber Abrahams sind: Isaak und Ismael.
29 Ishmael nonywolo Nebayoth wuode makayo, Kedar, Adbel, Mibsam,
Dies ist ihr Geschlecht: der erste Sohn Ismaels, Nebajoth, Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Mishma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
31 Jetur, Nafish kod Kedema. Jogo duto ne yawuot Ishmael.
Jetur, Naphis, Kedma. Das sind die Kinder Ismaels.
32 Ketura, ma chi Ibrahim machielo, nonywolo Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak kod Shua. Yawuot Jokshan ne gin: Sheba kod Dedan.
Die Kinder aber Keturas, des Kebsweibs Abraham: die gebar Simran, Joksan, Medan, Midian, Jesbak, Suah. Aber die Kinder Joksans sind: Saba und Dedan.
33 Midian nonywolo Efa, Efer, Hanok, Abida kod Elda. Magi duto ne gin nyikwa Ketura.
Und die Kinder Midians sind: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Diese alle sind Kinder der Ketura.
34 Ibrahim nonywolo Isaka. To Isaka nonywolo Esau kod Israel.
Abraham zeugte Isaak. Die Kinder aber Isaaks sind: Esau und Israel.
35 Esau nonywolo Elifaz, Reuel, Jeush, Jalam kod Kora.
Die Kinder Esaus sind: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam, Korah.
36 Elifaz nonywolo Teman, Omar, Zefo, Gatam kod Kenaz. Timna ma ne en chi Elifaz machielo nonywolo Amalek.
Die Kinder Eliphas sind: Theman, Omar, Zephi, Gaetham, Kenas, Thimna, Amalek.
37 Yawuot Reuel ne gin: Nahath, Zera, Shama kod Miza.
Die Kinder Reguels sind: Nahath, Serah, Samma und Missa.
38 Seir nonywolo Lotan, Shobal, Zibeon, Ana, Dishon, Ezer kod Dishan.
Die Kinder Seirs sind: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer, Disan.
39 Lotan nonywolo Hori kod Homam. Timna ne en nyamin Lotan.
Die Kinder Lotans sind: Hori, Homam; und Thimna war eine Schwester Lotans.
40 Shobal nonywolo Alvan, Manahath, Ebal, Shefo kod Onam. Zibeon nonywolo Aiya kod Ana.
Die Kinder Sobals sind: Aljan, Manahath, Ebal, Sephi, Onam. Die Kinder Zibeons sind: Aja und Ana.
41 Ana nonywolo Dishon. Dishon nonywolo Hemdan, Eshban, Ithran kod Keran.
Die Kinder Anas: Dison. Die Kinder Disons sind: Hamran, Esban, Jethran, Cheran.
42 Ezer nonywolo Bilhan, Zavan kod Akan. Dishan nonywolo Uz kod Aran.
Die Kinder Ezers sind: Bilhan, Saawan, Jaakan. Die Kinder Disans sind: Uz und Aran.
43 Magi e ruodhi mane orito piny Edom kane jo-Israel ne pod onge kod ruodhi: Bela wuod Beor ma dalane maduongʼ niluongo ni Dinhaba.
Die sind die Könige die regiert haben im Lande Edom, ehe denn ein König regierte unter den Kindern Israel; Bela, der Sohn Beors; und seine Stadt hieß Dinhaba.
44 Kane Bela otho, Jobab wuod Zera mane ja-Bozra nobedo ruoth kare.
Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serahs von Bozra.
45 Kane Jobab otho, Husham mane oa e piny jo-Teman nobedo ruoth kare.
Und da Jobab starb, ward König an seiner Statt Husam aus der Themaniter Lande.
46 Kane Husham otho, Hadad wuod Bedad mane oloyo jo-Midian e piny jo-Moab nobedo ruoth kare. Dalane maduongʼ niluongo ni Avith.
Da Husam starb, ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads der die Midianiter schlug in der Moabiter Feld; und seine Stadt hieß Awith.
47 Kane Hadad otho, Samla ja-Masreka nobedo ruoth kare.
Da Hadad starb, ward König an seiner Statt Samla von Masrek.
48 Kane Samla otho, Shaul ja-Rehoboth man but aora nobedo ruoth kare.
Da Samla starb, ward König an seiner Statt Saul von Rehoboth am Strom.
49 Kane Shaul otho, Baal-Hanan wuod Akbor nobedo ruoth kare.
Da Saul starb, ward König an seiner Statt Baal-Hanan, der Sohn Achbors.
50 Kane Baal-Hanan otho, Hadad nobedo ruoth kare. Dalane maduongʼ niluongo ni Pau, kendo chiege niluongo ni Mehetabel nyar Matred ma nyar Me-Zahab.
Da Baal-Hanan starb, ward König an seiner Statt Hadad, und seine Stadt hieß Pagi; und sein Weib hieß Mehetabeel, eine Tochter Matreds, die Mesahabs Tochter war.
51 Hadad bende ne otho. Jodong Edom ne gin: Timna, Alva, Jetheth
Da aber Hadad starb, wurden Fürsten zu Edom: Fürst Thimna, Fürst Alwa, Fürst Jetheth,
52 Oholibama, Ela, Pinon
Fürst Oholibama, Fürst Ela, Fürst Pinon,
53 Kenaz, Teman, Mibzar
Fürst Kenas, Fürst Theman, Fürst Mizbar,
54 Magdiel kod Iram. Magi e jodongo mag Edom.
Fürst Magdiel, Fürst Iram. Das sind die Fürsten zu Edom.

< 1 Weche Mag Ndalo 1 >