< 1 Weche Mag Ndalo 3 >

1 Magi e yawuot Daudi mane onywolo ka en Hebron: Amnon wuode makayo wuod Ahinoam nyar Jezreel, mar ariyo ne en Daniel wuod Abigael nyar Karmel;
Truly, David had these sons, who were born to him in Hebron: the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelite; the second Daniel, from Abigail the Carmelite;
2 mar adek ne en Abisalom wuod Maaka nyar Talmai ruodh Geshur, mar angʼwen, Adonija wuod Hagith;
the third Absalom, the son of Maacah, daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth Adonijah, the son of Haggith;
3 mar abich ne en Shefatia wuod Abital; to mar auchiel ne en Ithream wuod chiege miluongo ni Egla.
the fifth Shephatiah, of Abital; the sixth Ithream, from his wife Eglah.
4 Yawuowi auchielgi ne onywol ni Daudi ka en Hebron, kuma ne obedoe ruoth kuom higni abiriyo gi dweche auchiel. Daudi nobedo ruoth korito piny ka en Jerusalem kuom higni piero adek gadek,
Therefore, six were born to him in Hebron, where he reigned for seven years and six months. Then he reigned for thirty-three years in Jerusalem.
5 kendo magi e nyithindo mane onywolne Jerusalem kuno: Shamua, Shobab, Nathan, Solomon. Nyithindo angʼwen-gi nonywolo gi Bathsheba nyar Amiel.
Now in Jerusalem, sons were born to him: Shammua, and Sobab, and Nathan, and Solomon, these four from Bathsheba, the daughter of Ammiel;
6 Bende ne nitiere Ibhar, Elishua, Elifelet,
also Ibhar and Elishama,
7 Noga, Nefeg, Jafia,
and Eliphelet, and Nogah, and Nepheg, and Japhia,
8 Elishama, Eliada, kod Elifelet; giduto ne gin ji ochiko.
indeed also Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.
9 Magi duto ne gin yawuot Daudi, ka waweyo yawuote mane onywolo gi mondene mamoko. To Tamar ne nyamin-gi.
All these were sons of David, aside from the sons of the concubines. And they had a sister, Tamar.
10 Solomon nonywolo Rehoboam, Rehoboam nonywolo Abija, Abija nonywolo Asa, Asa nonywolo Jehoshafat,
Now the son of Solomon was Rehoboam, from whom Abijah conceived a son, Asa. And from him, there was born Jehoshaphat,
11 Jehoshafat nonywolo Jehoram, Jehoram nonywolo Ahazia, Ahazia nonywolo Joash,
the father of Jehoram. And Jehoram conceived Ahaziah, from whom there was born Jehoash.
12 Joash nonywolo Amazia, Amazia nonywolo Azaria, Azaria nonywolo Jotham,
And his son, Amaziah, conceived Azariah. Then Jotham, the son of Azariah,
13 Jotham nonywolo Ahaz, Ahaz nonywolo Hezekia, Hezekia nonywolo Manase,
conceived Ahaz, the father of Hezekiah, from whom was born Manasseh.
14 Manase nonywolo Amon, Amon nonywolo Josia.
Then too, Manasseh conceived Amon, the father of Josiah.
15 Yawuot Josia ne gin: Johanan wuode makayo, Jehoyakim mar ariyo, Zedekia mar adek, kod Shalum mar angʼwen.
Now the sons of Josiah were these: the firstborn Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.
16 Joma nokawo loch bangʼ Jehoyakim ne gin yawuote miluongo ni: Jehoyakin kod Zedekia.
From Jehoiakim was born Jeconiah and Zedekiah.
17 Nyikwa Jehoyakin mane onywol ka en e twech ne gin: Shealtiel,
The sons of Jeconiah the captive were: Shealtiel,
18 Malkiram Pedaya, Shenazar, Jekamia, Hoshama kod Nedabia.
Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, and Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.
19 Yawuot Pedaya ne gin: Zerubabel kod Shimei. Yawuot Zerubabel ne gin: Meshulam kod Hanania, to Shelomith ne nyamin-gi.
From Pedaiah, there rose up Zerubbabel and Shimei. Zerubbabel conceived Meshullam, Hananiah, and their sister Shelomith,
20 Yawuowi abich mamoko mane Zerubabel onywolo ne gin: Hashuba, Ohel, Berekia, Hasadia kod Jushab-Hesed.
as well as Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushab-hesed, five.
21 Nyikwa Hanania ne gin: Pelatia kod Jeshaya, gi yawuot Refaya ma joka Arnan, joka Obadia, kod joka Shekania.
Now the son of Hananiah was Pelatiah, the father of Jeshaiah, whose son was Rephaiah. And his son was Arnan, from whom was born Obadiah, whose son was Shecaniah.
22 Shekania nonywolo Shemaya: Yawuot Shemaya ne gin: Hatush, Igal, Baria, Nearia kod Shafat. Giduto ne gin ji auchiel.
The son of Shecaniah was Shemaiah, whose sons were these: Hattush, and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six in number.
23 Yawuot Nearia ne gin: Elioenai, Hizkia kod Azrikam; giduto ne gin yawuowi adek.
The sons of Neariah: Elioenai, and Hizkiaj, and Azrikam, three.
24 Yawuot Elioenai ne gin: Hodavia, Eliashib, Pelaya, Akub, Johanan, Delaya kod Anani, giduto gin yawuowi abiriyo.
The sons of Elioenai: Hodaviah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani, seven.

< 1 Weche Mag Ndalo 3 >