< ଜଅନ୍‌ 19:37 >

37 ୩୭ ପର୍‌ମେସରର୍‌ ସାସ୍‌ତରେ ଆରି ଗଟେକ୍‌ ବାକିଅ ଏନ୍ତାରି ଆଚେ ଜାକେ ସେମନ୍‌ ବୁସ୍‌ଲାଇଆଚତ୍‌, ତାକେ ଦେକ୍‌ବାଇ ଆରି ତାର୍‌ ବାଟେସେ ଦେକ୍‌ତେ ରଇବାଇ ।
uye sezvinoreva rumwe Rugwaro runoti, “Vachatarisa iye wavakabaya.”
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

again
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

another
Strongs:
Lexicon:
ἕτερος
Greek:
ἑτέρα
Transliteration:
hetera
Context:
Next word

Scripture
Strongs:
Lexicon:
γραφή
Greek:
γραφὴ
Transliteration:
graphē
Context:
Next word

says:
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγει·
Transliteration:
legei
Context:
Next word

They will behold
Strongs:
Lexicon:
ὁράω
Greek:
ὄψονται
Transliteration:
opsontai
Context:
Next word

on
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the [One]
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃν
Transliteration:
hon
Context:
Next word

they have pierced.
Strongs:
Lexicon:
ἐκκεντέω
Greek:
ἐξεκέντησαν.
Transliteration:
exekentēsan
Context:
Next word

< ଜଅନ୍‌ 19:37 >