< ଏବ୍ରି 5 >
1 ୧ ଜିଉଦିମନର୍ ଜେତ୍କି ବଡ୍ ପୁଜାରିମନ୍ ତାକର୍ ନିଜର୍ ଲକ୍ମନର୍ତେଇଅନି ବାଚାଇଅଇବାଇ । ତାକର୍ବାଟେଅନି ପାପ୍ କେମା କର୍ବା ବଲି ଆରି ସର୍ପିଦେବା ବଲି, ଦେଇକରି ପର୍ମେସର୍କେ ସେବା କର୍ବାଇ ।
యః కశ్చిత్ మహాయాజకో భవతి స మానవానాం మధ్యాత్ నీతః సన్ మానవానాం కృత ఈశ్వరోద్దేశ్యవిషయేఽర్థత ఉపహారాణాం పాపార్థకబలీనాఞ్చ దాన నియుజ్యతే|
2 ୨ ଜେଡେବେଲେ ତାର୍ ସଙ୍ଗାରିମନ୍ ନାଜାନିକରି ରଇବାଇ, ଆରି ବୁଲ୍ କାମ୍ କରିରଇବାଇ, ସେ ସେମନର୍ ସଙ୍ଗ୍ ଦୟାଦରମ୍ ଦେକାଇକରି ରଇପାର୍ସି । କାଇକେବଇଲେ ତାର୍ ଜିବନେ ମିସା ବେସି ବୁଲ୍ ରଇସି ।
స చాజ్ఞానాం భ్రాన్తానాఞ్చ లోకానాం దుఃఖేన దుఃఖీ భవితుం శక్నోతి, యతో హేతోః స స్వయమపి దౌర్బ్బల్యవేష్టితో భవతి|
3 ୩ ଆରି ତାକେ ମିସା ବେସି ବୁଲ୍ ରଇଲାକେ ସେ ଅବ୍କା ବିନ୍ ଲକର୍ ପାପର୍ ପାଇ ବଲି ଦେଲେ ନଏଁ, ମାତର୍ ନିଜର୍ ପାପର୍ଲାଗି ମିସା ବଲି ସର୍ପିଦେବାକେ ପଡ୍ସି ।
ఏతస్మాత్ కారణాచ్చ యద్వత్ లోకానాం కృతే తద్వద్ ఆత్మకృతేఽపి పాపార్థకబలిదానం తేన కర్త్తవ్యం|
4 ୪ କେ ମିସା ନିଜେ ବାଚିଅଇକରି ବଡ୍ପୁଜାରିର୍ ବେସି ସନ୍ମାନ୍ ପାଇବା ପଦ୍ ପାଇ ନାପାରେ । ମାତର୍ ଗଟେକ୍ ଲକ୍ ପର୍ମେସର୍ ଡାକ୍ଲା ଇସାବେସେ ବଡ୍ ପୁଜାରିର୍ ପଦ୍ ପାଇଅଇସି । ଜେନ୍ତାରି କି କେତେ କେତେ ବରସ୍ ପୁର୍ବେ ଆରଣ୍କେ ବାଚିରଇଲା ।
స ఘోచ్చపదః స్వేచ్ఛాతః కేనాపి న గృహ్యతే కిన్తు హారోణ ఇవ య ఈశ్వరేణాహూయతే తేనైవ గృహ్యతే|
5 ୫ ସେନ୍ତାରିସେ କିରିସ୍ଟ ବଡ୍ ପୁଜାରିର୍ ସନ୍ମାନ୍ ପାଇବାକେ ନିଜ୍କେ ବଡ୍ କରେ ନାଇ । ମାତର୍ ପର୍ମେସର୍ସେ ତାକେ ବାଚ୍ଲା । ତାର୍ ବାଦୁଲେ ସେ ତାକେ କଇଲା, “ତୁଇ ମର୍ ପଅ, ଆଜି ମୁଇ ତର୍ ବାବା ଅଇଲିଆଚି ।”
ఏవమ్ప్రకారేణ ఖ్రీష్టోఽపి మహాయాజకత్వం గ్రహీతుం స్వీయగౌరవం స్వయం న కృతవాన్, కిన్తు "మదీయతనయోఽసి త్వమ్ అద్యైవ జనితో మయేతి" వాచం యస్తం భాషితవాన్ స ఏవ తస్య గౌరవం కృతవాన్|
6 ୬ ଆରି ଗଟେକ୍ ଜାଗାଇ ମିସା ସେ କଇଲା, “ତୁଇ ପୁଜାରି ପଦ୍ ପାଇକରି ମଲ୍କିସେଦକର୍ କୁଟୁମ୍ ପାରା କାଲ୍ କାଲ୍ ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ ପୁଜାରି ଅଇ ରଇସୁ ।” (aiōn )
తద్వద్ అన్యగీతేఽపీదముక్తం, త్వం మల్కీషేదకః శ్రేణ్యాం యాజకోఽసి సదాతనః| (aiōn )
7 ୭ ଜିସୁ ଏ ଜଗତେ ରଇଲାବେଲେ, ସେ ଆକ୍ମାରି କାନ୍ଦିକରି ଆରି ଆଁସୁ ଜରାଇକରି କାନ୍ଦି ପର୍ମେସର୍କେ ପାର୍ତନା କରିଲାଗିରଇଲା । ମରନେଅନି ତାକେ ରକିଆ କର୍ବାକେ ପର୍ମେସର୍କେ ବପୁଆଚେ ବଲି ସେ ଜାନିକରି ଏନ୍ତାରି କଲା । ସେ ନିଜେ ଦୟାଦରମ୍ ଦେକାଇଲାକେ ଆରି ପର୍ମେସରର୍ କାତା ମାନ୍ଲାକେ, ପର୍ମେସର୍ ତାର୍ ପାର୍ତନା ସୁନ୍ଲା ।
స చ దేహవాసకాలే బహుక్రన్దనేనాశ్రుపాతేన చ మృత్యుత ఉద్ధరణే సమర్థస్య పితుః సమీపే పునః పునర్వినతిం ప్రర్థనాఞ్చ కృత్వా తత్ఫలరూపిణీం శఙ్కాతో రక్షాం ప్రాప్య చ
8 ୮ ଜିସୁ ପର୍ମେସରର୍ ପଅ ଅଇରଇଲେ ମିସା, ସେ ଦୁକ୍ କସ୍ଟ ପାଇରଇଲାର୍ ଲାଗି, ତାର୍ କାତା ମାନ୍ବାକେ ସିକ୍ଲା ।
యద్యపి పుత్రోఽభవత్ తథాపి యైరక్లిశ్యత తైరాజ్ఞాగ్రహణమ్ అశిక్షత|
9 ୯ ସେ ପର୍ମେସରର୍ କାତା ମାନ୍ଲାକେ ପୁରାପୁରୁନ୍ ସିଦ୍ ଅଇଲା । ତାକେ ବିସ୍ବାସ୍ କର୍ବା ଲକ୍ମନ୍କେ କେବେ ନ ସାର୍ବା ମୁକ୍ତି ଦେବା ଲକ୍ ଅଇଲା । (aiōnios )
ఇత్థం సిద్ధీభూయ నిజాజ్ఞాగ్రాహిణాం సర్వ్వేషామ్ అనన్తపరిత్రాణస్య కారణస్వరూపో ఽభవత్| (aiōnios )
10 ୧୦ ସେଟାର୍ ପାଇ ତାକେ ପର୍ମେସର୍ ମଲ୍କିସେଦକ୍ ପୁଜାରିର୍ ପାରା ବଡ୍ ପୁଜାରି କରି ବାଚ୍ଲା ।
తస్మాత్ స మల్కీషేదకః శ్రేణీభుక్తో మహాయాజక ఈశ్వరేణాఖ్యాతః|
11 ୧୧ ଏ ବିସଇ ଆରି ଅଦିକ୍ ତମ୍କେ ଜାନାଇବି ବଲି ମୁଇ ମନ୍ କଲିନି । ମାତର୍ ତମେ ଦାପ୍ରେ ବୁଜି ନାପାରାସ୍କେ ବୁଜାଇବାକେ କସ୍ଟ ଆଚେ ।
తమధ్యస్మాకం బహుకథాః కథయితవ్యాః కిన్తు తాః స్తబ్ధకర్ణై ర్యుష్మాభి ర్దుర్గమ్యాః|
12 ୧୨ ତମେ ବିସ୍ବାସ୍ କରି ବେସିଦିନ୍ ଅଇଗାଲା ଆଚେ । ଆରି ଏବେ ତମେ ତମର୍ ସଙ୍ଗାରିମନ୍କେ ସିକାଇବାର୍ ରଇଲା । ମାତର୍ ପର୍ମେସରର୍ ପର୍ତୁମ୍ ସିକିଆ ତମ୍କେ ଏବେ ସିକାଇବାକେ ଲକର୍ ଲଡାଆଚେ । ତମେ ଗଟେକ୍ ଦୁଦ୍ କାଇବା ପିଲାର୍ପାରା ଆଚାସ୍ । କାଇକେବଇଲେ ଆଁଟ୍ଟା ମନ୍ କାତ୍ରି ନାପାରାସ୍ ।
యతో యూయం యద్యపి సమయస్య దీర్ఘత్వాత్ శిక్షకా భవితుమ్ అశక్ష్యత తథాపీశ్వరస్య వాక్యానాం యా ప్రథమా వర్ణమాలా తామధి శిక్షాప్రాప్తి ర్యుష్మాకం పునరావశ్యకా భవతి, తథా కఠినద్రవ్యే నహి కిన్తు దుగ్ధే యుష్మాకం ప్రయోజనమ్ ఆస్తే|
13 ୧୩ ଜେ ଦୁଦ୍ କାଇବାର୍ ଆଚେ, ସେ ଏବେ ମିସା ପିଲାସେ । ସେନ୍ତାରି ଲକ୍ମନ୍ ଟିକ୍ ଆରି ବୁଲ୍ ଚଲାଚଲ୍ତି କର୍ବାଟା ଚିନି ନାପାର୍ଲାଇନି ।
యో దుగ్ధపాయీ స శిశురేవేతికారణాత్ ధర్మ్మవాక్యే తత్పరో నాస్తి|
14 ୧୪ ଚାବି ଚାବି କାଇବା କାଦି ବଡ୍ ଲକ୍ମନର୍ପାଇ । ସେମନ୍ ନିକ ଆରି କାରାପ୍ ଚିନ୍ବାକେ, ନିଜ୍କେ ଅବିଆସ୍ କରାଇ ଆଚତ୍ ।
కిన్తు సదసద్విచారే యేషాం చేతాంసి వ్యవహారేణ శిక్షితాని తాదృశానాం సిద్ధలోకానాం కఠోరద్రవ్యేషు ప్రయోజనమస్తి|