< ୨ୟ ତିମତି 3 >

1 ମାତର୍‌ ଜାନିର । ଜଗତର୍‌ ସାରାସାରି ଦିନ୍‌ମନ୍‌କେ ବେସି ଦୁକ୍‌ କସ୍‌ଟ ବେଲା ଆଇସି ।
लेकिन ये जान रख कि आख़िरी ज़माने में बुरे दिन आएँगे।
2 କାଇକେବଇଲେ ଲକ୍‌ମନ୍‌ ନିଜେ ଆଲାଦ୍‌ ଅଇକରି ବିନ୍‌ ଲକ୍‌କେ ଆଲାଦ୍‌ ନ କରତ୍‌ । ସେମନ୍‌ ଡାବୁକାସୁ ଆସାକର୍‌ବା ଲକ୍‌, ନିଜର୍‌ ବିସଇଟାନେ ବଡ୍‌ପନ୍‌ ଅଇବା ଲକ୍‌, ବିନ୍‌ ଲକ୍‌କେ ନିନ୍ଦା କର୍‌ବା ଲକ୍‌, ତାକର୍‌ ଆୟା ବାବାର୍‌ କାତା ନ ମାନ୍‌ବା ଲକ୍‌, ଦନିଅବାଦ୍‌ ଦେବାଟା ପାସର୍‌ବା ଲକ୍‌, ପର୍‌ମେସରର୍‌ ବିସଇକେ ସନ୍‌ମାନ୍‌ ନ ଦେବା ଲକ୍‌,
क्यूँकि आदमी ख़ुदग़र्ज़ एहसान फ़रामोश, शेख़ीबाज़, मग़रूर बदग़ो, माँ बाप का नाफ़रमान' नाशुक्र, नापाक,
3 ବିନ୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌କେ କେମା ନ ଦେବା ଲକ୍‌, ବିନ୍‌ ଲକର୍‌ ବିସଇ ମିଚ୍‌ କଇବା ଲକ୍‌, ନିଜେ ଜାଗ୍‌ରତ୍‌ ନ ରଇବା ଲକ୍‌, କିରଜାଟି ଅଇବା ଲକ୍‌, ନିକ ବିସଇ ଗିନ୍‌ କର୍‌ବା ଲକ୍‌,
ज़ाती मुहब्बत से ख़ाली संगदिल तोहमत लगानेवाले बेज़ब्त तुन्द मिज़ाज नेकी के दुश्मन।
4 ବିସ୍‌ବାସେ ବିସ୍‌ ଦେବା ଲକ୍‌, ବକୁଆ ବିସଇ କର୍‌ବା ଲକ୍‌, ବିନ୍‌ ଲକର୍‌ଟାନେଅନି ବଡ୍‌ ବଲାଇଅଇବା ଲକ୍‌, ପର୍‌ମେସର୍‌କେ ଆଲାଦ୍‌ କର୍‌ବା ବାଦୁଲେ ନିଜ୍‌କେ ସାର୍‌ଦା କରାଇବା ଲକ୍‌ ।
दग़ाबाज़, ढीठ, घमण्ड करने वाले, ख़ुदा की निस्बत ऐश — ओ — अशरत को ज़्यादा दोस्त रखने वाले होंगे।
5 ପର୍‌ମେସର୍‌କେ ସେବା କଲିନି ବଲି ଦେକାଇବାଇ, ମାତର୍‌ ତାର୍‌ ବପୁ ତାକର୍‌ ଜିବନ୍‌ ବାଦ୍‌ଲାଇବାକେ ନ ଦେଅତ୍‌ । ସେନ୍ତାରି ଲକ୍‌ମନର୍‌ଟାନେଅନି ଦୁରିକେ ର ।
वो दीनदारी का दिखावा तो रखेंगे मगर उस पर अमल न करेंगे ऐसों से भी किनारा करना।
6 କାଇକେବଇଲେ ଏନ୍ତାରି ଲକ୍‌ ବିନ୍‌ ଗର୍‌ମନ୍‌କେ ପୁରିଦେଇ ତେଇ ରଇବା ମାଇଜିମନ୍‌କେ ନାଡାଇଲାଇନି । ଏ ମାଇଜିମନ୍‌ ତାକର୍‌ ପାପର୍‌ ଲାଗି ନିଜ୍‌କେ ଦସ୍‌ ଦେଇ ବିନ୍‌ ବିନ୍‌ ରକାମର୍‌ କରାପ୍‌ ମନ୍‍କର୍‍ବାଟାସଙ୍ଗ୍‍ ପୁରାପୁରୁନ୍‌ ଅଇଲାଇଆଚତ୍‌ ।
इन ही में से वो लोग हैं जो घरों में दबे पाँव घुस आते हैं और उन बद चलन 'औरतों को क़ाबू कर लेते हैं जो गुनाहों में दबी हुई हैं और तरह तरह की ख़्वाहिशों के बस में हैं।
7 ସେମନ୍‌ ସବୁବେଲେ ବିନ୍‌ ବିନ୍‌ ରକାମର୍‌ ସିକିଆ ସିକ୍‌ବାକେ ମନ୍‌ କଲାଇନି । ମାତର୍‌ ତେଇର୍‌ ସତ୍‌ ବିସଇ ନାଜାନ୍‌ଲାଇନି ।
और हमेशा ता'लीम पाती रहती हैं मगर हक़ की पहचान उन तक कभी नहीं पहुँचती।
8 ଆଗର୍‌ କାଲେ ଜେନ୍ତାରିକି, ଜୁନସ୍‌ ଆରି ଜମ୍‌ବିରିସ୍‌ ମସାର୍‌ ବିରୁଦେ ଉଟ୍‌ଲାଇ, ସେନ୍ତାରିସେ ଏ ସିକାଉମନ୍‌ ମିସା ସତ୍‌କେ ବିରଦ୍‌ କଲାଇନି । ସେମନର୍‌ ମନ୍‌ କରାପ୍‌ ଅଇଆଚେ । ଆରି ବିସ୍‌ବାସର୍‌ କାତା ଉଟ୍‌ଲେ ତାକର୍‌ଟା ଚୁଚାଇସେ ।
और जिस तरह के यत्रेस और यम्ब्रेस ने मूसा की मुख़ालिफ़त की थी ये ऐसे आदमी हैं जिनकी अक़्ल बिगड़ी हुई है और वो ईमान के ऐ'तिबार से ख़ाली हैं।
9 ମାତର୍‌ ସେମନ୍‌ ନିଜେ ପାଁଚିରଇବାଟା ସବୁବେଲର୍‌ପାଇ ନ ରଏ । କାଇକେବଇଲେ ଜାନାସ୍‌ ଆରି ଜିମିରସ୍‌ ବକୁଆଟାମନ୍‌ ବଲି ଆଗ୍‌ତୁର୍‌ ଲକ୍‌ ଜାନ୍‌ଲାଇ, ସେନ୍ତାରିସେ ଏବର୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌ ମିସା ସେମନ୍‌ ବକୁଆ ବଲି ଜାନ୍‌ବାଇ ।
मगर इस से ज़्यादा न बढ़ सकेंगे इस वास्ते कि इन की नादानी सब आदमियों पर ज़ाहिर हो जाएगी जैसे उन की भी हो गई थी।
10 ୧୦ ମାତର୍‌ ତିମତି ତୁଇ ମର୍‌ ସବୁ ବିସଇ ଜାନିଆଚୁସ୍‌ । ମୁଇ ଲକ୍‌ମନ୍‌କେ କେନ୍ତାରି ସିକାଇଲିନି, କେନ୍ତାରି ଚଲାଚଲ୍‌ତି କଲିନି, ମର୍‌ ଆଦେସ୍‌ କାଇଟା, ମର୍‌ ବିସ୍‌ବାସ୍‌ କେନ୍ତିଟା, ମୁଇ କେନ୍ତି ମୁର୍‌ଚିକରି ରଇଲିଆଚି, ବିନ୍‌ ବିନ୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌କେ କେନ୍ତି ଆଲାଦ୍‌ କରିଆଚି ଆରି ମକେ ଆଇଲା ଦୁକ୍‌ କସ୍‌ଟ ମିସା ଜାନୁସ୍‌ ।
लेकिन तू ने ता'लीम, चाल चलन, इरादा, ईमान, तहम्मील, मुहब्बत, सब्र, सताए जाने और दु: ख उठाने में मेरी पैरवी की।
11 ୧୧ ଲକ୍‌ମନ୍‌ ମକେ ଦୁକ୍‌ କସ୍‌ଟ ଦେଲାଟା ଆନ୍‌ଟିକିୟ, ଇକନିୟ ଆରି ଲୁସ୍‌ତା ନଅର୍‌ମନ୍‌କେ କାଇ କାଇଟା ଅଇରଇଲା ଆରି କେତେକ୍‌ ଅଦିକ୍‌ କସ୍‌ଟ ପାଇରଇଲି, ସେ ସବୁ ବିସଇ ତୁଇ ଜାନୁସ୍‌ । ମାତର୍‌ ମାପ୍‌ରୁ ଜିସୁ ମକେ ସବୁ ଦୁକ୍‌ କସ୍‌ଟ ଟାନେଅନି ରକିଆ କଲା ।
या'नी ऐसे दु: खों में जो अन्ताकिया और इकुनियुस और लुस्तरा शहरों में मुझ पर पड़े दीगर दु: खों में भी जो मैने उठाए हैं मगर ख़ुदावन्द ने मुझे उन सब से छुड़ा लिया।
12 ୧୨ ଦେକ୍‌ବାକେଗାଲେ ଜେତ୍‌କି ଲକ୍‌ ଜିସୁକିରିସ୍‌ଟକେ ବିସ୍‌ବାସ୍‌ କରି ପର୍‌ମେସର୍‌ ଦେକ୍‌ବା ଇସାବେ ଦରମ୍‌ ଚଲାଚଲ୍‌ତି କର୍‌ବାକେ ମନ୍‌ କଲାଇନି, ସେମନ୍‌ ସବୁ ବିସ୍‌ବାସ୍‌ ନ କଲା ଲକ୍‌ମନର୍‌ଟାନେଅନି ଦୁକ୍‌ କସ୍‌ଟ ପାଇବାଇ ।
बल्कि जितने मसीह ईसा में दीनदारी के साथ ज़िन्दगी गुज़ारना चाहते हैं वो सब सताए जाएँगे।
13 ୧୩ ମାତର୍‌ କରାପ୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌ ଆରି ନାଡାଉମନ୍‌ ଅଦିକ୍‌ ଅଦିକ୍‌ କରାପ୍‌ ଅଇଜିବାଇ । ସେମନ୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌କେ ନାଡାଇକରି ନିଜେ ନାଡାଇଅଇବାଇ ।
और बुरे और धोखेबाज़ आदमी फ़रेब देते और फ़रेब खाते हुए बिगड़ते चले जाएँगे।
14 ୧୪ ମାତର୍‌ ତୁଇ ଜେତ୍‌କି ବିସଇ ସିକିଆଚୁସ୍‌, ଆରି ସେଟା ସବୁ ସତ୍‌ ବଲି ବିସ୍‌ବାସ୍‌ କରିଆଚୁସ୍‌, ସେଟା ସବୁ ଡାଟ୍‌ ସଙ୍ଗ୍‍ ଦାରି ର । କାଇକେବଇଲେ, ନିକ ସିକାଇବା ଲକ୍‌ମନର୍‌ ଟାନେଅନି ଏ ସବୁ ସିକିଆଚୁସ୍‌ ।
मगर तू उन बातों पर जो तू ने सीखी थीं, और जिनका यक़ीन तुझे दिलाया गया था, ये जान कर क़ाईम रह कि तू ने उन्हें किन लोगों से सीखा था।
15 ୧୫ ଆରି ତୁଇ ପିଲାବେଲେ ଅନି ସୁକଲ୍‌ ସାସ୍‌ତର୍‌ ଜାନିଆଚୁସ୍‌ । କିରିସ୍‌ଟ ଜିସୁକେ ବିସ୍‌ବାସ୍‌ କଲାର୍‌ ପାଇ ପର୍‌ମେସର୍‌ ତକେ ରକିଆ କର୍‌ସି ବଲି ତୁଇ ଜାନ୍‌ଲୁସ୍‌ନି ।
और तू बचपन से उन पाक नविश्तों से वाक़िफ़ है, जो तुझे मसीह 'ईसा पर ईमान लाने से नजात हासिल करने के लिए दानाई बख़्श सकते हैं।
16 ୧୬ ସବୁ ସାସ୍‌ତର୍‌ ପର୍‌ମେସରର୍‌ ଟାନେଅନି ଆଇଲା ଆଚେ, ଆରି ସେଟା ଲକ୍‌ମନ୍‌କେ ସିକାଇବାକେ, ବୁଲ୍‌ ଅଇଲାଟା ଟିକ୍‌ କର୍‌ବାକେ, ଟିକ୍‌ ବିସଇ କର୍‌ବାକେ, ଆରି ଲକ୍‌ମନ୍‌କେ ସିକାଇବାକେ ଆମ୍‌କେ ସାଇଜ କର୍‌ସି ।
हर एक सहीफ़ा जो ख़ुदा के इल्हाम से है ता'लीम और इल्ज़ाम और इस्लाह और रास्तबाज़ी में तरबियत करने के लिए फ़ाइदे मन्द भी है।
17 ୧୭ ଜେନ୍ତାରି କି, ପର୍‌ମେସର୍‌କେ ସେବା କର୍‌ବା ଗଟେକ୍‌ ଲକ୍‌ ପୁରାପୁରୁନ୍‌ ତିଆର୍‌ ଅଇ, ସବୁ ଦରମ୍‌ କାମ୍‌ କର୍‌ବାକେ ବପୁ ପାଇସି ।
ताकि मर्दे ख़ुदा कामिल बने और हर एक नेक काम के लिए बिल्कुल तैयार हो जाए।

< ୨ୟ ତିମତି 3 >