< Romerne 12 >
1 Jeg formaner eder altså, Brødre! ved Guds Barmhjertighed, til at fremstille eder Legemer som et levende, helligt, Gud velbehageligt Offer; dette er eders fornuftige Gudsdyrkelse.
So I encourage you, my brothers and sisters, because of God's compassion for you, to dedicate your bodies as a living offering that is holy and pleasing to God. This is the logical way to worship.
2 Og skikker eder ikke lige med denne Verden, men vorder forvandlede ved Sindets Fornyelse, så I må skønne, hvad der er Guds Villie, det gode og velbehagelige og fuldkomne. (aiōn )
Don't follow the ways of this world; instead be transformed by the spiritual renewal of your mind so you can demonstrate what God's will really is—good, pleasing, and perfect. (aiōn )
3 Thi ved den Nåde, som er given mig, siger jeg til enhver iblandt eder, at han ikke skal tænke højere om sig selv, end han bør tænke, men tænke med Betænksomhed, efter som Gud tildelte enhver Troens Mål.
Let me explain to all of you, through the grace given to me, that no one should think of themselves better than they ought to. You should think about yourselves realistically, according to the degree of trust God has shared with you.
4 Thi ligesom vi have mange Lemmer på eet Legeme, men Lemmerne ikke alle have den samme Gerning,
Just as there are many parts to the body, but they don't all do the same thing,
5 således ere vi mange eet Legeme i Kristus, men hver for sig hverandres Lemmer.
so we are one body in Christ, even though we are many—and we all belong to one another.
6 Men efterdi vi have forskellige Nådegaver efter den Nåde, som er given os, det være sig Profeti, da lader os bruge den i Forhold til vor Tro;
We each have different gifts that vary according to the grace given to us. So if it's speaking for God, then you should do so depending on how much you trust in God.
7 eller en Tjeneste, da lader os tage Vare på Tjenesten; eller om nogen lærer, på Lærergerningen;
If it's the ministry of service then you should serve; if teaching then you should teach;
8 eller om nogen formaner, på Formaningen; den, som uddeler, gøre det med Redelighed; den, som er Forstander, være det med Iver; den, som øver Barmhjertighed, gøre det med Glæde!
if encouragement then you should encourage; if giving then you should give generously; if leadership then you should lead with commitment; if being merciful then you should do so gladly.
9 Kærligheden være uskrømtet; afskyer det onde, holder eder til det gode;
Love must be genuine. Hate what is evil; hold on tightly to what is good.
10 værer i eders Broderkærlighed hverandre inderligt hengivne; forekommer hverandre i at vise Ærbødighed!
Be completely dedicated to each other in your love as family; value others more than yourselves.
11 Værer ikke lunkne i eders Iver; værer brændende i Ånden; tjener Herren;
Don't be unwilling to work hard; serve the Lord with an enthusiastic spirit.
12 værer glade i Håbet, udholdende i Trængselen, vedholdende i Bønnen!
Remain cheerful in the hope you have, put up with the troubles that come, keep on praying.
13 Tager Del i de helliges Fornødenheder; lægger Vind på Gæstfrihed!
Share in providing for the needs of God's people, and welcome strangers with hospitality.
14 Velsigner dem, som forfølge eder, velsigner og forbander ikke!
Bless those who persecute you—bless them, and don't curse them.
15 Glæder eder med de glade, og græder med de grædende!
Be happy with those who are happy; cry with those who are crying.
16 Værer enige indbyrdes; tragter ikke efter de høje Ting, men holder eder til det lave; vorder ikke kloge i eders egne Tanker!
Think about one another. Don't consider yourself more important than others; live humbly. Don't be conceited.
17 Betaler ikke nogen ondt for ondt; lægger Vind på, hvad der er godt for alle Menneskers Åsyn!
Don't pay back anyone evil for evil. Make sure you show everybody that what you're doing is good,
18 Dersom det er muligt - såvidt det står til eder - da holder Fred med alle Mennesker:
and as far as it's up to you, live at peace with everyone.
19 Hævner eder ikke selv, I elskede! men giver Vreden Rum; thi der er skrevet: "Mig hører Hævnen til, jeg vil betale, siger Herren."
My dear friends, don't seek revenge, but leave it to God to execute judgment—as Scripture points out, “‘It's for me to dispense justice, I will repay,’ says the Lord.”
20 Nej, dersom din Fjende hungrer, giv ham Mad; dersom han tørster, giv ham Drikke; thi når du gør dette, vil du samle gloende Kul på hans Hoved.
If those who hate you are hungry, give them food; if they're thirsty, give them a drink; for by doing so you pile fiery coals on their heads.
21 Lad dig ikke overvinde af det onde, men overvind det onde med det gode!
Don't be defeated by evil—conquer evil with good.