< Salme 1 >

1 Salig den Mand, som ikke går efter gudløses Råd, står på Synderes Vej eller sidder i Spotteres Lag,
Beatus vir qui non abiit in consilio impiorum, et in via peccatorum non stetit, et in cathedra pestilentiæ non sedit;
2 men har Lyst til HERRENs Lov, og som grunder på hans Lov både Dag og Nat.
sed in lege Domini voluntas ejus, et in lege ejus meditabitur die ac nocte.
3 Han er som et Træ, der, plantet ved Bække, bærer sin Frugt til rette Tid, og Bladene visner ikke: Alt, hvad han gør, får han Lykke til.
Et erit tamquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo: et folium ejus non defluet; et omnia quæcumque faciet prosperabuntur.
4 De gudløse derimod er som Avner, Vinden bortvejrer.
Non sic impii, non sic; sed tamquam pulvis quem projicit ventus a facie terræ.
5 Derfor består de gudløse ikke i Dommen og Syndere ej i retfærdiges Menighed.
Ideo non resurgent impii in judicio, neque peccatores in concilio justorum:
6 Thi HERREN kender retfærdiges Vej, men gudløses Vej brydes af.
quoniam novit Dominus viam justorum, et iter impiorum peribit.

< Salme 1 >