< Salme 98 >
1 (En Salme.) Syng HERREN en sang, thi vidunderlige ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm.
Salmo: Cantai ao SENHOR uma canção nova, porque ele fez maravilhas; sua mão direita e seu santo braço lhe fez ter a salvação.
2 Sin Frelse har HERREN gjort kendt, åbenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
O SENHOR fez ser conhecida sua salvação; perante os olhos das nações ele mostrou sua justiça.
3 han kom sin Nåde mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.
Ele se lembrou de sua bondade e de sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação de nosso Deus.
4 Råb af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang;
Gritai de alegria ao SENHOR, toda a terra; clamai, cantai alegres, e tocai salmos.
5 lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer,
Tocai ao SENHOR com harpa; com harpa, e com a voz da música;
6 råb af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!
Com trombetas, e som de cornetas, clamai alegremente diante do Rei SENHOR.
7 Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,
Faça barulho o mar com sua plenitude; o mundo com os que nele habitam.
8 Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
Que os rios batam palmas, que as montanhas juntamente se alegrem,
9 for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret!
Diante do SENHOR, porque ele vem para julgar a terra; ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos de forma correta.