< Salme 96 >
1 Syng HERREN en ny sang, syng for Herren, al jorden,
Chantez à Yahvé un chant nouveau! Chantez à Yahvé, toute la terre.
2 syng for HERREN og lov hans Navn, fortæl om hans Frelse Dag efter Dag,
Chantez à Yahvé! Bénissez son nom! Proclamez son salut au jour le jour!
3 kundgør hans Ære blandt Folkene, hans Undere blandt alle Folkeslag!
Déclarez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
4 Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder;
Car Yahvé est grand et très digne de louange! Il doit être craint par-dessus tous les dieux.
5 thi alle Folkeslagenes Guder er Afguder, HERREN er Himlens Skaber.
Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais Yahvé a fait les cieux.
6 For hans Åsyn er Højhed og Hæder, Lov og Pris i hans Helligdom.
L'honneur et la majesté sont devant lui. La force et la beauté sont dans son sanctuaire.
7 Giv HERREN, I Folkeslags Slægter, giv HERREN Ære og Pris,
Rendez hommage à Yahvé, familles de nations, attribuer à Yahvé la gloire et la force.
8 giv HERREN hans Navns Ære, bring Gaver og kom til hans Forgårde,
Rendez à Yahvé la gloire due à son nom. Apportez une offrande, et venez dans ses parvis.
9 tilbed HERREN i helligt Skrud, bæv for hans Åsyn, al Jorden!
Adorez Yahvé avec des vêtements sacrés. Tremblez devant lui, toute la terre.
10 Sig blandt Folkeslag: "HERREN har vist, han er Konge, han grundfæsted Jorden, den rokkes ikke, med Retfærd dømmer han Folkene."
Dites parmi les nations: « Yahvé règne ». Le monde est également établi. Il ne peut pas être déplacé. Il jugera les peuples avec équité.
11 Himlen glæde sig, Jorden juble, Havet med dets Fylde bruse,
Que les cieux se réjouissent, et que la terre se réjouisse. Que la mer rugisse, et sa plénitude!
12 Marken juble og alt, hvad den bærer! Da fryder sig alle Skovens Træer
Que le champ et tout ce qu'il contient exulte! Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie.
13 for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkene i sin Trofasthed.
devant Yahvé, car il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, les peuples avec sa vérité.