< Salme 92 >
1 (En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
Bueno es alabar a Jehová; y cantar salmos a tu nombre o! Altísimo:
2 ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
Anunciar por la mañana tu misericordia: y tu verdad en las noches:
3 til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
Sobre decacordio y sobre salterio: sobre arpa con meditación.
4 Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
Por cuanto me has alegrado, o! Jehová, con tus obras, con las obras de tus manos me regocijaré.
5 Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
¡Cuán grandes son tus obras, o! Jehová! muy profundos son tus pensamientos.
6 Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
El hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto:
7 Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
Floreciendo los impíos como la yerba; y reverdeciendo todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre:
8 men du er ophøjet for evigt, HERRE.
Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo.
9 Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
Porque, he aquí, tus enemigos, o! Jehová, porque, he aquí, tus enemigos perecerán: serán disipados todos los que obran maldad.
10 Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio: yo fui ungido con aceite verde.
11 det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
Y miraron mis ojos sobre mis enemigos: de los que se levantaron contra mí, de los malignos, oyeron mis orejas.
12 De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
El justo florecerá como la palma: crecerá como cedro en el Líbano.
13 plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
Plantados en la casa de Jehová, en los patios de nuestro Dios, florecerán.
14 selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
Aun en la vejez fructificarán: serán vigorosos y verdes;
15 for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.
Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto: y que no hay injusticia en él.