< Salme 92 >

1 (En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
Un psalm sau o cântare pentru ziua de sabat. Este un lucru bun să aduci mulțumiri DOMNULUI și să cânți laude numelui tău, cel Preaînalt,
2 ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
Să se arate bunătatea ta iubitoare dimineața și credincioșia ta în fiecare noapte;
3 til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
Pe un instrument cu zece coarde și pe psalterion, pe harpa cu sunet solemn.
4 Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
Pentru că tu, DOAMNE, m-ai înveselit prin lucrarea ta, voi triumfa în lucrările mâinilor tale.
5 Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
DOAMNE, cât de mari sunt lucrările tale! Și gândurile tale sunt foarte adânci.
6 Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
Un om neghiob nu știe; niciun prost nu înțelege aceasta.
7 Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
Când cel stricat răsare ca iarba și când toți lucrătorii nelegiuirii înfloresc, este pentru a fi nimiciți pentru totdeauna,
8 men du er ophøjet for evigt, HERRE.
Dar tu, DOAMNE, ești cel mai înalt pentru totdeauna.
9 Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
Căci, iată, dușmanii tăi, DOAMNE, căci, iată, dușmanii tăi vor pieri; toți lucrătorii nelegiuirii vor fi împrăștiați.
10 Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
Dar tu vei înălța cornul meu ca al unicornului, voi fi uns cu untdelemn proaspăt.
11 det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
Ochiul meu de asemenea va vedea dorința mea împlinită asupra dușmanilor mei și urechile mele vor auzi dorința mea împlinită asupra celor stricați ce se ridică împotriva mea.
12 De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
Cel drept va înflori ca palmierul, va crește ca un cedru în Liban.
13 plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
Cei sădiți în casa DOMNULUI vor înflori în curțile Dumnezeului nostru.
14 selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
Ei vor aduce rod și la bătrânețe; vor fi grași și înfloritori;
15 for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.
Ca să arate că DOMNUL este integru; el este stânca mea și nu este nedreptate în el.

< Salme 92 >