< Salme 91 >
1 Den der sidder i den Højestes Skjul og dvæler i den Almægtiges Skygge,
to dwell in/on/with secrecy Most High in/on/with shadow Almighty to lodge
2 siger til HERREN: Min Tilflugt, min Klippeborg, min Gud, på hvem jeg stoler.
to say to/for LORD refuge my and fortress my God my to trust in/on/with him
3 Thi han frier dig fra Fuglefængerens Snare, fra ødelæggende Pest;
for he/she/it to rescue you from snare fowler from pestilence desire
4 han dækker dig med sine Fjedre, under hans Vinger finder du Ly, hans Trofasthed er Skjold og Værge.
in/on/with pinion his to cover to/for you and underneath: under wing his to seek refuge shield and buckler truth: faithful his
5 Du frygter ej Nattens Rædsler, ej Pilen der flyver om Dagen
not to fear from dread night from arrow to fly by day
6 ej Pesten, der sniger i Mørke, ej Middagens hærgende Sot.
from pestilence in/on/with darkness to go: walk from destruction to waste midday
7 Falder end tusinde ved din Side, ti Tusinde ved din højre Hånd, til dig når det ikke hen;
to fall: fall from side your thousand and myriad from right your to(wards) you not to approach: approach
8 du ser det kun med dit Øje, er kun Tilskuer ved de gudløses Straf;
except in/on/with eye your to look and recompense wicked to see: see
9 (thi du, HERRE, er min Tilflugt) den Højeste tog du til Bolig.
for you(m. s.) LORD refuge my Most High to set: make habitation your
10 Der times dig intet ondt, dit Telt kommer Plage ej nær;
not to meet to(wards) you distress: evil and plague not to present: come in/on/with tent your
11 thi han byder sine Engle at vogte dig på alle dine Veje;
for messenger: angel his to command to/for you to/for to keep: guard you in/on/with all way: conduct your
12 de skal bære dig på deres Hænder, at du ikke skal støde din Fod på nogen Sten;
upon palm to lift: raise you lest to strike in/on/with stone foot your
13 du skal træde på Slanger og Øgler, trampe på Løver og Drager.
upon lion and cobra to tread to trample lion and serpent: snake
14 "Da han klynger sig til mig, frier jeg ham ud, jeg bjærger ham, thi han kender mit Navn;
for in/on/with me to desire and to escape him to exalt him for to know name my
15 kalder han på mig, svarer jeg ham, i Trængsel er jeg hos ham, jeg frier ham og giver ham Ære:
to call: call to me and to answer him with him I in/on/with distress to rescue him and to honor: honour him
16 med et langt Liv mætter jeg ham og lader ham skue min Frelse!"
length day to satisfy him and to see: see him in/on/with salvation my