< Salme 87 >

1 (Af Koras Sønner. En Salme. En Sang.) Sin Stad, grundfæstet på hellige Bjerge, har Herren kær,
可拉後裔的詩歌。 耶和華所立的根基在聖山上。
2 Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
他愛錫安的門, 勝於愛雅各一切的住處。
3 Der siges herlige Ting om dig, du Guds Stad. (Sela)
上帝的城啊, 有榮耀的事乃指着你說的。 (細拉)
4 Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj, en fødtes her, en anden der.
我要提起拉哈伯和巴比倫人, 是在認識我之中的; 看哪,非利士和泰爾並古實人, 個個生在那裏。
5 Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt.
論到錫安,必說: 這一個、那一個都生在其中, 而且至高者必親自堅立這城。
6 HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. (Sela)
當耶和華記錄萬民的時候, 他要點出這一個生在那裏。 (細拉)
7 Syngende og dansende siger de: "Alle mine Kilder er i dig!"
歌唱的,跳舞的,都要說: 我的泉源都在你裏面。

< Salme 87 >