< Salme 86 >

1 (En Bøn af David.) Bøj dit Øre, HERRE, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!
A prayer of David. Please listen to me, Lord! Please answer me, for I am weak and really need your help!
2 Vogt min Sjæl, thi jeg ærer dig; frels din Tjener, som stoler på dig!
Don't let me die, for I am faithful to you. Save me, for I am your servant and I trust in you. You are my God.
3 Vær mig nådig, Herre, du er min Gud; thi jeg råber til dig Dagen igennem.
Be kind to me, Lord, for I call out to you all day long.
4 Glæd din Tjeners Sjæl, thi til dig, o Herre, løfter jeg min Sjæl;
Make me happy, Lord, for I've dedicated my life to you.
5 thi du, o Herre, er god og rund til at forlade, rig på Nåde mod alle, der påkalder dig.
For you, Lord, are good; you are forgiving and full of trustworthy love for all who come to you.
6 Lyt til min Bøn, o HERRE, lån Øre til min tryglende Røst!
Lord, please listen to my prayer. Hear my call for help.
7 På Nødens Dag påkalder jeg dig, thi du svarer mig.
When I'm in trouble I cry out to you because I know you will answer me.
8 Der er ingen som du blandt Guderne, Herre, og uden Lige er dine Gerninger.
There's no one like you among the “gods,” Lord. No one can do the things you do.
9 Alle Folk, som du har skabt, skal komme, Herre, og tilbede dig, og de skal ære dit Navn.
You created all the nations, and they will come and bow down before you, Lord. They will declare how wonderful you are.
10 Thi du er stor og gør vidunderlige Ting, du alene er Gud.
For you are great, and do wonderful things! Only you are God.
11 Lær mig, HERRE, din Vej, at jeg kan vandre i din Sandhed; vend mit Hjerte til dette ene: at frygte dit Navn.
Lord, please teach me your way, so I can depend on your trustworthiness. Make me single-minded, so I can consistently honor the kind of person you are.
12 Jeg vil takke dig, Herre min Gud, af hele mit Hjerte, evindelig ære dit Navn;
Lord my God, I thank you from the bottom of my heart. I will praise your character forever.
13 thi stor er din Miskundhed mod mig, min Sjæl har du frelst fra Dødsrigets Dyb. (Sheol h7585)
For your trustworthy love for me is so great; you have saved me from death. (Sheol h7585)
14 Frække har rejst sig imod mig, Gud; Voldsmænd, i Flok vil tage mit Liv, og dig har de ikke for Øje.
God, arrogant people are attacking me, vicious people are trying to kill me. To them you count for nothing.
15 Men, Herre, du er en barmhjertig og nådig Gud, langmodig og rig på Nåde og Sandhed.
But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to become angry, full of trustworthy love and faithfulness.
16 Vend dig til mig og vær mig nådig, giv din Tjener din Styrke, frels din Tjenerindes Søn!
Turn to me, have mercy on me. Give me your strength, your servant; save the son of your servant-girl.
17 Und mig et Tegn på din Godhed; at mine Fjender med Skamme må se, at du, o HERRE, hjælper og trøster mig!
Show me a sign that you approve of me! Those who hate me will see it, and they will be ashamed because you, Lord, have helped me.

< Salme 86 >