< Salme 84 >

1 (Til Sangmesteren. Al-haggittit. Af Koras Sønner. En Salme.) Hvor elskelig er dine boliger, Hærskares Herre!
To the chief Musician. Upon the Gittith. Of the sons of Korah. A Psalm. How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
2 Af Længsel efter HERRENs Forgårde vansmægtede min Sjæl, nu jubler mit Hjerte og Kød for den levende Gud!
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living God.
3 Ja, Spurven fandt sig et Hjem og Svalen en Rede, hvor den har sine Unger - dine Altre, Hærskarers HERRE, min Konge og Gud!
Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she layeth her young, thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God.
4 Salige de, der bor i dit Hus, end skal de love dig. (Sela)
Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. (Selah)
5 Salig den, hvis Styrke er i dig, når hans Hu står til Højtidsrejser!
Blessed is the man whose strength is in thee, — they, in whose heart are the highways.
6 Når de går gennem Bakadalen, gør de den til Kildevang, og Tidligregnen hyller den i Velsignelser.
Passing through the valley of Baca, they make it a well-spring; yea, the early rain covereth it with blessings.
7 Fra Kraft til Kraft går de frem, de stedes for Gud på Zion.
They go from strength to strength: [each one] will appear before God in Zion.
8 Hør min Bøn, o HERRE, Hærskarers Gud, Lyt til, du Jakobs Gud! (Sela)
Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. (Selah)
9 Gud, vort Skjold, se til og vend dit Blik til din Salvedes Åsyn!
Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
10 Thi bedre een Dag i din Forgård end tusinde ellers, hellere ligge ved min Guds Hus's Tærskel end dvæle i Gudløsheds Telte.
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather stand at the threshold of the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.
11 Thi Gud HERREN er Sol og Skjold, HERREN giver Nåde og Ære; dem, der vandrer i Uskyld, nægter han intet godt.
For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 Hærskarers HERRE, salig er den, der stoler på dig!
Jehovah of hosts, blessed is the man that confideth in thee!

< Salme 84 >