< Salme 83 >

1 (En Sang. En Salme af Asaf.) Und dig, o Gud, ikke Ro, vær ej tavs, vær ej stille, o Gud!
アサフの歌、さんび 神よ、沈黙を守らないでください。神よ、何も言わずに、黙っていないでください。
2 Thi se, dine Fjender larmer, dine Avindsmænd løfter Hovedet,
見よ、あなたの敵は騒ぎたち、あなたを憎む者は頭をあげました。
3 oplægger lumske Råd mod dit Folk, holder Råd imod dem, du værner:
彼らはあなたの民にむかって巧みなはかりごとをめぐらし、あなたの保護される者にむかって相ともに計ります。
4 "Kom, lad os slette dem ud af Folkenes Tal, ej mer skal man ihukomme Israels Navn!"
彼らは言います、「さあ、彼らを断ち滅ぼして国を立てさせず、イスラエルの名をふたたび思い出させないようにしよう」。
5 Ja, de rådslår i Fællig og slutter Pagt imod dig,
彼らは心をひとつにして共にはかり、あなたに逆らって契約を結びます。
6 Edoms Telte og Ismaeliterne, Moab sammen med Hagriterne,
すなわちエドムの天幕に住む者とイシマエルびと、モアブとハガルびと、
7 Gebal, Ammon, Amalek, Filister land med Tyrus's Borgere;
ゲバルとアンモンとアマレク、ペリシテとツロの住民などです。
8 også Assur har sluttet sig til dem, Lots Sønner blev de en Arm. (Sela)
アッスリヤもまた彼らにくみしました。彼らはロトの子孫を助けました。 (セラ)
9 Gør med dem som med Midjan, som med Sisera og Jabin ved Kisjons Bæk,
あなたがミデアンにされたように、キション川でシセラとヤビンにされたように、彼らにしてください。
10 der gik til Grunde ved En-Dor og blev til Gødning på Marken!
彼らはエンドルで滅ぼされ、地のために肥料となりました。
11 Deres Høvdinger gå det som Oreb og Ze'eb, alle deres Fyrster som Zeba og Zalmunna,
彼らの貴人をオレブとゼエブのように、そのすべての君たちをゼバとザルムンナのようにしてください。
12 fordi de siger: "Guds Vange tager vi til os som Eje."
彼らは言いました、「われらは神の牧場を獲て、われらの所有にしよう」と。
13 Min Gud, lad dem blive som hvirvlende Løv som Strå, der flyver for Vinden.
わが神よ、彼らを巻きあげられるちりのように、風の前のもみがらのようにしてください。
14 Ligesom Ild fortærer Krat og Luen afsvider Bjerge,
林を焼く火のように、山を燃やす炎のように、
15 så forfølge du dem med din Storm, forfærde du dem med din Hvirvelvind;
あなたのはやてをもって彼らを追い、つむじかぜをもって彼らを恐れさせてください。
16 fyld deres Åsyn med Skam, så de søger dit Navn, o HERRE;
彼らの顔に恥を満たしてください。主よ、そうすれば彼らはあなたの名を求めるでしょう。
17 lad dem blues, forfærdes for stedse, beskæmmes og gå til Grunde
彼らをとこしえに恥じ恐れさせ、あわて惑って滅びうせさせてください。
18 Og kende, at du, hvis Navn er HERREN, er ene den Højeste over al Jorden!
主という名をおもちになるあなたのみ、全地をしろしめすいと高き者であることを彼らに知らせてください。

< Salme 83 >