< Salme 80 >
1 (Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme.) Lyt til, du Israels Hyrde, der leder Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner på Keruber,
For the leader. On shoshannim, eduth. Of Asaph, a psalm. Listen, Shepherd of Israel, who leads Joseph like a flock of sheep; from your throne on the cherubs shine forth
2 for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse!
before Ephraim, Manasseh, and Benjamin. Stir up your mighty power, come to our help.
3 Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
God, restore us: show us the light of your face, so we may be saved.
4 HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn?
O Lord of hosts, how long is your anger to smoke, despite the prayer of your people?
5 Du har givet os Tårebrød at spise, Tårer at drikke i bredfuldt Mål.
You have fed them with bread of tears, you have made them drink tears by the measure.
6 Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender håner os.
The scorn of our neighbours you make us, the laughing-stock of our foes.
7 Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
God of hosts, restore us: show us the light of your face, so we may be saved.
8 Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
A vine out of Egypt you brought; you did drive out the nations, and plant her;
9 du rydded og skaffed den Plads, den slog Rod og fyldte Landet;
in the ground you did clear she struck root, and she filled all the land.
10 Bjergene skjultes af dens Skygge. Guds Cedre af dens Ranker;
The shade of her covered the mountains, her branches the cedars of God.
11 den bredte sine Skud til Havet og sine kviste til Floden.
She sent forth her shoots to the sea, and her branches as far as the River.
12 Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, så alle vejfarende plukker deraf?
Why have you torn down her fences, and left her to be plucked at by all who pass by,
13 Skovens Vildsvin gnaver deri, Dyrene på Marken æder den op!
to be gnawed by the boar from the forest, and devoured by the beasts of the field?
14 Hærskarers Gud, vend tilbage, sku ned fra Himlen og se! Drag Omsorg for denne Vinstok,
O God of hosts, return: look down from heaven and see and visit this vine, and restore her
15 for Skuddet, din højre planted!
the vine which your right hand has planted.
16 Lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns Trussel!
She is burned with fire and cut down before your stern face they are perishing.
17 Lad din Hånd være over din højres Mand, det Menneskebarn, du opfostrede dig!
Support the one you have chosen, the one you have raised for yourself;
18 Da viger vi ikke fra dig, hold os i Live, så påkalder vi dit Navn!
then from you we will never draw back. Preserve us, and we will call on your name.
19 HERRE, Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
Lord, God of hosts, restore us: Show us the light of your face, so we may be saved.