< Salme 8 >

1 (Til sangmesteren. Al-haggittit. En salme af David.) HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord du, som bredte din Højhed ud over Himlen!
“For the leader of the music; to be accompanied with the gittith. A psalm of David.” O Jehovah, our Lord! How excellent is thy name in all the earth! Thou hast set thy glory above the heavens.
2 Af spædes og diendes Mund har du rejst dig et Værn for dine Modstanderes Skyld, for at bringe til Tavshed Fjende og Hævner.
Out of the mouths of babes and sucklings hast thou ordained praise, To put thine adversaries to shame, And to silence the enemy and avenger.
3 Når jeg ser din Himmel, dine Fingres Værk, Månen og Stjernerne, som du skabte,
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars which thou hast ordained:
4 hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, et Menneskebarn, at du tager dig af ham?
What is man, that thou art mindful of him, And the son of man, that thou carest for him?
5 Du gjorde ham lidet ringere end Gud. med Ære og Herlighed kroned du ham;
Yet thou hast made him little lower than God; Thou hast crowned him with glory and honor.
6 du satte ham over dine Hænders Værk, alt lagde du under hans Fødder,
Thou hast given him dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet, —
7 Småkvæg og Okser til Hobe, ja, Markens vilde Dyr,
All sheep and oxen, Yea, and the beasts of the forest;
8 Himlens Fugle og Havets Fisk, alt, hvad der farer ad Havenes Stier.
The birds of the air, and the fishes of the sea, And whatever passeth through the paths of the deep.
9 HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord!
O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!

< Salme 8 >