< Salme 8 >

1 (Til sangmesteren. Al-haggittit. En salme af David.) HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord du, som bredte din Højhed ud over Himlen!
“To the chief musician upon Gittith, a psalm of David.” O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth! thou who hast set thy majesty above the heavens.
2 Af spædes og diendes Mund har du rejst dig et Værn for dine Modstanderes Skyld, for at bringe til Tavshed Fjende og Hævner.
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou founded [thy] might, because of thy opponents, that thou mightest bring to silence the enemy and him that seeketh vengeance.
3 Når jeg ser din Himmel, dine Fingres Værk, Månen og Stjernerne, som du skabte,
When I behold thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast established: —
4 hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, et Menneskebarn, at du tager dig af ham?
What is the mortal, that thou rememberest him? and the son of man, that thou thinkest of him:
5 Du gjorde ham lidet ringere end Gud. med Ære og Herlighed kroned du ham;
Yet thou hast made him but a little less than angels, and hast crowned him with honor and glory.
6 du satte ham over dine Hænders Værk, alt lagde du under hans Fødder,
Thou hast given him dominion over the works of thy hands; every thing hast thou placed beneath his feet:
7 Småkvæg og Okser til Hobe, ja, Markens vilde Dyr,
Flocks and herds altogether, and also the beasts of the field;
8 Himlens Fugle og Havets Fisk, alt, hvad der farer ad Havenes Stier.
The birds of heaven, and the fishes of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
9 HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord!
O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth!

< Salme 8 >