< Salme 76 >

1 (Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.) Gud er kendt i Juda, hans navn er stort i Israel,
For the music director. To be accompanied by stringed instruments. A psalm of Asaph. A song. God is famous in Judah; his reputation is great throughout Israel.
2 i Salem er hans Hytte, hans Bolig er på Zion.
He lives in Jerusalem; his home is in Zion.
3 Der brød han Buens Lyn, skjold og Sværd og Krigsværn. (Sela)
There he broke the flaming arrows, the shields, the swords, and the weapons of war. (Selah)
4 Frygtelig var du, herlig på de evige Bjerge.
You shine with light; you are more majestic than the everlasting mountains.
5 De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og kraften svigted alle de stærke Kæmper.
Our most courageous enemies have been plundered. They sleep the sleep of death. Even the strongest of them could not raise a hand against us.
6 Jakobs Gud, da du truede, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
At your command, God of Jacob, both horse and rider fell down dead.
7 Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
You are terrifying—who can stand before you when you are angry?
8 Fra Himlen fældte du Dom. Jorden grued og tav,
From heaven you announced judgment. Everyone on earth was afraid and stood still,
9 da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg på Jord. (Sela)
when you stood up to judge, to save the oppressed people of the earth. (Selah)
10 Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
Even human anger against you makes you look glorious, for you wear it alike a crown.
11 Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver.
Make your promises to God and be sure to keep them. Everyone bring gifts to the awe-inspiring one.
12 Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.
For he humbles proud leaders; he terrifies the kings of the earth.

< Salme 76 >