< Salme 75 >
1 (Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En sang.) Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere.
in finem ne corrumpas psalmus Asaph cantici confitebimur tibi Deus confitebimur et invocabimus nomen tuum narrabimus mirabilia tua
2 "Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
cum accepero tempus ego iustitias iudicabo
3 vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." (Sela)
liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius diapsalma
4 Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet,
dixi iniquis nolite inique facere et delinquentibus nolite exaltare cornu
5 løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!"
nolite extollere in altum cornu vestrum nolite loqui adversus Deum iniquitatem
6 Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
quia neque ab oriente neque ab occidente neque a desertis montibus
7 Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
quoniam Deus iudex est hunc humiliat et hunc exaltat
8 Thi i HERRENs Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
quia calix in manu Domini vini meri plenus mixto et inclinavit ex hoc in hoc verum fex eius non est exinanita bibent omnes peccatores terrae
9 Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud;
ego autem adnuntiabo in saeculum cantabo Deo Iacob
10 alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!
et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iusti