< Salme 75 >

1 (Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En sang.) Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere.
Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur Asaf. Nyanyian. Kami menyembah Engkau, ya Allah, kami bersyukur kepada-Mu dan mewartakan karya-Mu yang mengagumkan.
2 "Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
Allah berkata, "Pada waktu yang Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil.
3 vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." (Sela)
Bila bumi goncang dengan semua penduduknya Akulah yang mengokohkan tiang-tiangnya."
4 Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet,
Kepada orang yang suka membual, Aku berkata supaya jangan lagi membual.
5 løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!"
Dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. Jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong.
6 Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
Sebab penghakiman tidak datang dari timur atau barat tidak juga dari utara atau selatan.
7 Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
Tetapi Allah sendirilah yang menghakimi, Ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain.
8 Thi i HERRENs Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
Kemarahan TUHAN seperti piala di tangan-Nya, piala itu berisi air anggur keras. Allah menuangkan isinya, semua penjahat di bumi harus meminumnya sampai habis.
9 Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud;
Tetapi aku akan tetap mewartakan Allah Yakub, menyanyikan pujian-pujian bagi-Nya.
10 alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!
Ia akan mematahkan kekuatan orang jahat, sedangkan orang baik bertambah kuat.

< Salme 75 >