< Salme 75 >
1 (Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En sang.) Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere.
To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song. Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
2 "Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
3 vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." (Sela)
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. (Selah)
4 Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet,
I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
5 løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!"
Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
6 Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
7 Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
8 Thi i HERRENs Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
9 Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud;
But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
10 alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!
And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.