< Salme 68 >

1 (Til sangmesteren. Af David. En salme. En sang.) Når Gud står op, da splittes hans fjender, hans Avindsmænd flyr for hans Åsyn,
to/for to conduct to/for David melody song to arise: rise God to scatter enemy his and to flee to hate him from face: before his
2 som Røg henvejres, så henvejres de; som Voks, der smelter for Ild, går gudløse til Grunde for Guds Åsyn.
like/as to drive smoke to drive like/as to melt wax from face: before fire to perish wicked from face: before God
3 Men retfærdige frydes og jubler med Glæde og Fryd for Guds Åsyn.
and righteous to rejoice to rejoice to/for face: before God and to rejoice in/on/with joy
4 Syng for Gud, lovsyng hans Navn, hyld ham, der farer frem gennem Ørknerne! HERREN er hans Navn, jubler for hans Åsyn,
to sing to/for God to sing name his to build to/for to ride in/on/with plain in/on/with LORD name his and to exult to/for face: before his
5 faderløses Fader, Enkers Værge, Gud i hans hellige Bolig,
father orphan and judge widow God in/on/with habitation holiness his
6 Gud, som bringer ensomme hjem, fører Fanger ud til Lykke; men genstridige bor i tørre Egne.
God to dwell only house: home [to] to come out: send prisoner in/on/with prosperity surely to rebel to dwell parched
7 Da du drog ud, o Gud, i Spidsen for dit Folk, skred frem gennem Ørkenen (Sela) da rystede Jorden,
God in/on/with to come out: come you to/for face: before people your in/on/with to march you in/on/with wilderness (Selah)
8 ja, Himlen dryppede for Guds Åsyn, for Guds Åsyn, Israels Guds.
land: country/planet to shake also heaven to drip/prophesy from face: before God this Sinai from face: before God God Israel
9 Regn i Strømme lod du falde, o Gud, din vansmægtende Arvelod styrkede du;
rain voluntariness to sprinkle God inheritance your and be weary you(m. s.) to establish: make her
10 din Skare tog Bolig der, for de arme sørged du, Gud, i din Godhed,
community your to dwell in/on/with her to establish: prepare in/on/with welfare your to/for afflicted God
11 Ord lægger Herren de Kvinder i Munden, som bringer Glædesbud, en talrig Hær:
Lord to give: give word [the] to bear tidings army many
12 "Hærenes Konger flyr, de flyr, Husets Frue uddeler Bytte.
king Hosts to wander [emph?] to wander [emph?] and dwelling house: home to divide spoil
13 Vil l da blive imellem Foldene? Duens Vinger dækkes af Sølv, dens Fjedre af gulgrønt Guld.
if to lie down: lay down [emph?] between: among ash heep wing dove to cover in/on/with silver: money and pinion her in/on/with greenish gold
14 Da den Almægtige splittede Kongerne der, faldt der Sne på Zalmon."
in/on/with to spread Almighty king in/on/with her to snow in/on/with (Mount) Zalmon
15 Et Gudsbjerg er Basans Bjerg, et Bjerg med spidse Tinder er Basans Bjerg;
mountain: mount God mountain: mount Bashan mountain: mount peak mountain: mount Bashan
16 Hvi skæver I Bjerge med spidse Tinder til Bjerget, Gud ønskede til Bolig, hvor HERREN også vil bo for evigt?
to/for what? to watch with envy [emph?] mountain: mount peak [the] mountain: mount to desire God to/for to dwell him also LORD to dwell to/for perpetuity
17 Titusinder er Guds Vogne, tusinde Gange tusinde, HERREN kom fra Sinaj til Helligdommen.
chariot God ten thousand thousand thousands Lord in/on/with them Sinai in/on/with holiness
18 Du steg op til det høje, du bortførte Fanger, Gaver tog du blandt Mennesker, også iblandt de genstridige, at du måtte bo der, HERRE, o Gud.
to ascend: rise to/for height to take captive captivity to take: recieve gift in/on/with man and also to rebel to/for to dwell LORD God
19 Lovet være Herren! Fra Dag til Dag bærer han vore Byrder; Gud er vor Frelse. (Sela)
to bless Lord day: daily day: daily to lift to/for us [the] God salvation our (Selah)
20 En Gud til Frelse er Gud for os, hos den Herre HERREN er Udgange fra Døden.
[the] God to/for us God to/for salvation and to/for YHWH/God Lord to/for death outgoing
21 Men Fjendernes Hoveder knuser Gud, den gudløses Isse, der vandrer i sine Synder.
surely God to wound head enemy his crown hair to go: walk in/on/with guilt (offering) his
22 Herren har sagt: "Jeg henter dem hjem fra Basan, henter dem hjem fra Havets Dyb,
to say Lord from Bashan to return: return to return: return from depth sea
23 at din Fod må vade i Blod, dine Hundes Tunger få del i Fjenderne."
because to wound foot your in/on/with blood tongue dog your from enemy portion his
24 Se på Guds Højtidstog, min Guds, min Konges Højtidstog ind i Helligdommen!
to see: see walk your God walk God my king my in/on/with holiness
25 Sangerne forrest, så de, der spiller, i Midten unge Piger med Pauker:
to meet to sing (after *L(S)*) to play in/on/with midst maiden to beat
26 "Lover Gud i Festforsamlinger, Herren, I af Israels Kilde!"
in/on/with assembly to bless God LORD from fountain Israel
27 Der er liden Benjamin forrest, Judas Fyrster i Flok, Zebulons Fyrster, Naftalis Fyrster.
there Benjamin little to rule them ruler Judah crowd their ruler Zebulun ruler Naphtali
28 Opbyd, o Gud, din Styrke, styrk, hvad du gjorde for os, o Gud!
to command God your strength your be strong [emph?] God this to work to/for us
29 For dit Tempels Skyld skal Konger bringe dig Gaver i Jerusalem.
from temple your upon Jerusalem to/for you to conduct king gift
30 Tru ad Dyret i Sivet, Tyreflokken, Folkeslags Herrer, så de hylder dig med deres Sølvstykker. Adsplit Folkeslag, der elsker Strid!
to rebuke living thing branch: stem congregation mighty: ox in/on/with calf people to stamp in/on/with piece silver: money to scatter people battle to delight in
31 De kommer med Olie fra Ægypten, Ætiopeme iler til Gud med fulde Hænder.
to come ambassador from Egypt Cush to run: run hand his to/for God
32 I Jordens Riger, syng for Gud, lovsyng HERREN;
kingdom [the] land: country/planet to sing to/for God to sing Lord (Selah)
33 hyld ham der farer frem på Himlenes Himle, de gamle! Se, han løfter sin Røst, en vældig Røst.
to/for to ride in/on/with heaven heaven front: old look! to give: cry out in/on/with voice his voice strength
34 Giv Gud Ære! Over Israel er hans Højhed, Hans Vælde i Skyerne,
to give: give strength to/for God upon Israel pride his and strength his in/on/with cloud
35 frygtelig er Gud i sin Helligdom. Israels Gud; han giver Folket Styrke og Kraft. Lovet være Gud!
to fear: revere God from sanctuary your God Israel he/she/it to give: give strength and power to/for people to bless God

< Salme 68 >