< Salme 67 >

1 (Til sangmesteren. Med strengespil. En salme. En sang.) Gud være os nådig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse over os (Sela)
Psaume de Cantique, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Neguinoth. Que Dieu ait pitié de nous, et nous bénisse, [et] qu'il fasse luire sa face sur nous! (Sélah)
2 for at din Vej må kendes på Jorden, din Frelse blandt alle Folk.
Afin que ta voie soit connue en la terre, [et] ta délivrance parmi toutes les nations.
3 Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;
Les peuples te célébreront, ô Dieu! tous les peuples te célébreront.
4 Folkefærd skal glædes og juble, thi med Retfærd dømmer du Folkeslag, leder Folkefærd på Jorden, (Sela)
Les peuples se réjouiront, et chanteront de joie; parce que tu jugeras les peuples en équité, et que tu conduiras les nations sur la terre; (Sélah)
5 Folkeslag skal takke dig Gud, alle Folkeslag takke dig!
Les peuples te célébreront, ô Dieu, tous les peuples te célébreront.
6 Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os,
La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
7 Gud velsigne os, så den vide Jord må frygte ham!
Dieu nous bénira; et tous les bouts de la terre le craindront.

< Salme 67 >