< Salme 66 >

1 (Til sangmesteren. En salme. En sang.) Bryd ud i Jubel for Gud, al Jorden,
Покликни Богу, сва земљо!
2 lovsyng hans Navns Ære, syng ham en herlig Lovsang,
Запевајте славу имену Његовом, дајте Му хвалу и славу.
3 sig til Gud: "Hvor forfærdelige er dine Gerninger! For din vældige Styrkes Skyld logrer Fjenderne for dig,
Реците Богу: Како си страшан у делима својим! Ради велике силе Твоје ласкају Ти непријатељи Твоји.
4 al Jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit Navn." (Sela)
Сва земља нек се поклони Теби и поје Теби, нека поје имену Твом.
5 Kom hid og se, hvad Gud har gjort i sit Virke en Rædsel for Menneskenes Børn.
Ходите и видите дела Бога страшног у делима својим над синовима људским.
6 Han forvandlede Hav til Land, de vandrede til Fods over Strømmen; lad os fryde os højlig i ham.
Он је претворио море у сухоту, преко реке пређосмо ногама; онде смо се веселили о Њему;
7 Han hersker med Vælde for evigt, på Folkene vogter hans Øjne, ej kan genstridige gøre sig store. (Sela)
Влада силом својом увек, очи Његове гледају на народе. Бунтовници, да се нисте подигли!
8 I Folkeslag, lov vor Gud, lad lyde hans Lovsangs Toner,
Благосиљајте, народи, Бога нашег, и гласите хвалу Њему.
9 han, som har holdt vor Sjæl i Live og ej lod vor Fod glide ud!
Он је даровао души нашој живот, и није дао да поклизне нога наша.
10 Thi du ransaged os, o Gud, rensede os, som man renser Sølv;
Ти си нас окушао, Боже, претопио си нас, као сребро што се претапа.
11 i Fængsel bragte du os, lagde Tynge på vore Lænder,
Увео си нас у мрежу, метнуо си бреме на леђа наша.
12 lod Mennesker skride hen over vort Hoved, vi kom gennem Ild og Vand; men du førte os ud og bragte os Lindring!
Дао си нас у јарам човеку, уђосмо у огањ и у воду; али си нас извео на одмор.
13 Med Brændofre vil jeg gå ind i dit Hus og indfri dig mine Løfter,
Ући ћу у дом Твој са жртвама што се сажижу, извршићу Ти завете своје,
14 dem, mine Læber fremførte, min Mund udtalte i Nøden.
Које рекоше уста моја, и каза језик мој у тескоби мојој.
15 Jeg bringer dig Ofre af Fedekvæg sammen med Vædres Offerduft, jeg ofrer Okser tillige med Bukke. (Sela)
Жртве паљенице претиле ћу ту принети с димом од претилине овнујске, принећу Ти теоце с јарићима.
16 Kom og hør og lad mig fortælle jer alle, som frygter Gud, hvad han har gjort for min Sjæl!
Ходите, чујте сви који се бојите Бога, ја ћу вам казати шта је учинио души мојој.
17 Jeg råbte til ham med min Mund og priste ham med min Tunge.
К Њему завиках устима својим, и језиком својим прославих Га.
18 Havde jeg tænkt på ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt;
Да сам видео у срцу свом безакоње, не би ме услишио Господ.
19 visselig, Gud har hørt, han lytted til min bedende Røst.
Али Бог услиши, прими глас мољења мог.
20 Lovet være Gud, som ikke har afvist min Bøn eller taget sin Miskundhed fra mig!
Благословен Бог, који не одврже молитве моје и не остави ме без милости своје!

< Salme 66 >