< Salme 66 >

1 (Til sangmesteren. En salme. En sang.) Bryd ud i Jubel for Gud, al Jorden,
to/for to conduct song melody to shout to/for God all [the] land: country/planet
2 lovsyng hans Navns Ære, syng ham en herlig Lovsang,
to sing glory name his to set: put glory praise his
3 sig til Gud: "Hvor forfærdelige er dine Gerninger! For din vældige Styrkes Skyld logrer Fjenderne for dig,
to say to/for God what? to fear: revere deed your in/on/with abundance strength your to deceive to/for you enemy your
4 al Jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit Navn." (Sela)
all [the] land: country/planet to bow to/for you and to sing to/for you to sing name your (Selah)
5 Kom hid og se, hvad Gud har gjort i sit Virke en Rædsel for Menneskenes Børn.
to go: come! and to see: see deed God to fear: revere wantonness upon son: child man
6 Han forvandlede Hav til Land, de vandrede til Fods over Strømmen; lad os fryde os højlig i ham.
to overturn sea to/for dry land in/on/with river to pass in/on/with foot there to rejoice in/on/with him
7 Han hersker med Vælde for evigt, på Folkene vogter hans Øjne, ej kan genstridige gøre sig store. (Sela)
to rule in/on/with might his forever: enduring eye his in/on/with nation to watch [the] to rebel not (to exalt *Q(K)*) to/for them (Selah)
8 I Folkeslag, lov vor Gud, lad lyde hans Lovsangs Toner,
to bless people God our and to hear: hear voice: sound praise his
9 han, som har holdt vor Sjæl i Live og ej lod vor Fod glide ud!
[the] to set: put soul our in/on/with life and not to give: allow to/for yoke foot our
10 Thi du ransaged os, o Gud, rensede os, som man renser Sølv;
for to test us God to refine us like/as to refine silver: money
11 i Fængsel bragte du os, lagde Tynge på vore Lænder,
to come (in): bring us in/on/with net to set: put distress in/on/with loin our
12 lod Mennesker skride hen over vort Hoved, vi kom gennem Ild og Vand; men du førte os ud og bragte os Lindring!
to ride human to/for head our to come (in): come in/on/with fire and in/on/with water and to come out: send us to/for abundance
13 Med Brændofre vil jeg gå ind i dit Hus og indfri dig mine Løfter,
to come (in): come house: home your in/on/with burnt offering to complete to/for you vow my
14 dem, mine Læber fremførte, min Mund udtalte i Nøden.
which to open lips my and to speak: promise lip my in/on/with distress to/for me
15 Jeg bringer dig Ofre af Fedekvæg sammen med Vædres Offerduft, jeg ofrer Okser tillige med Bukke. (Sela)
burnt offering fatling to ascend: offer up to/for you with incense ram to make cattle with goat (Selah)
16 Kom og hør og lad mig fortælle jer alle, som frygter Gud, hvad han har gjort for min Sjæl!
to go: come! to hear: hear and to recount all afraid God which to make: do to/for soul my
17 Jeg råbte til ham med min Mund og priste ham med min Tunge.
to(wards) him lip my to call: call out and extolling underneath: under tongue my
18 Havde jeg tænkt på ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt;
evil: wickedness if to see: select in/on/with heart my not to hear: hear Lord
19 visselig, Gud har hørt, han lytted til min bedende Røst.
surely to hear: hear God to listen in/on/with voice prayer my
20 Lovet være Gud, som ikke har afvist min Bøn eller taget sin Miskundhed fra mig!
to bless God which not to turn aside: turn aside prayer my and kindness his from with me

< Salme 66 >