< Salme 65 >
1 (Til sangmesteren. En salme af David. En sang.) Lovsang tilkommer dig på Zion, o Gud, dig indfrier man Løfter, du, som hører Bønner;
Psalmus David, in finem. Canticum Hieremiae, et Ezechielis ex populo transmigrationis, cum inciperent exire. Te decet hymnus Deus in Sion: et tibi reddetur votum in Ierusalem.
2 alt Kød kommer til dig, når Brøden tynger.
Exaudi orationem meam: ad te omnis caro veniet.
3 Vore Overtrædelser blev os for svare, du tilgiver dem.
Verba iniquorum praevaluerunt super nos: et impietatibus nostris tu propitiaberis.
4 Salig den, du udvælger, lader bo i dine Forgårde! Vi mættes af dit Huses Rigdom, dit Tempels Hellighed.
Beatus, quem elegisti, et assumpsisti: inhabitabit in atriis tuis. Replebimur in bonis domus tuae: sanctum est templum tuum,
5 Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande,
mirabile in aequitate. Exaudi nos Deus salutaris noster, spes omnium finium terrae, et in mari longe.
6 du, som grundfæster Bjerge med Vælde, omgjorde med Kraft,
Praeparans montes in virtute tua, accinctus potentia:
7 du, som dæmper Havenes Brusen, deres Bølgers Brusen og Folkefærds Larm,
qui conturbas profundum maris sonum fluctuum eius. Turbabuntur gentes,
8 så Folk ved Verdens Ende gruer for dine Tegn; hvor Morgen og Aften oprinder, bringer du Jubel.
et timebunt qui habitant terminos a signis tuis: exitus matutini et vespere delectabis.
9 Du så til Landet, vanded det, gjorde det såre rigt, Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dets Korn,
Visitasti terram et inebriasti eam: multiplicasti locupletare eam. Flumen Dei repletum est aquis, parasti cibum illorum: quoniam ita est praeparatio eius.
10 du vander dets Furer, jævner knoldene, bløder det med Regn, velsigner dets Sæd.
Rivos eius inebria, multiplica genimina eius: in stillicidiis eius laetabitur germinans.
11 Med din Herlighed kroner du Året, dine Vognspor flyder af Fedme;
Benedices coronae anni benignitatis tuae: et campi tui replebuntur ubertate.
12 de øde Græsgange flyder, med Jubel omgjordes Højene;
Pinguescent speciosa deserti: et exultatione colles accingentur.
13 Engene klædes med Får, Dalene hylles i Korn, i Jubel bryder de ud og synger!
Induti sunt arietes ovium, et valles abundabunt frumento: clamabunt, etenim hymnum dicent.