< Salme 64 >
1 (Til sangmesteren. En salme af David.) Hør, o Gud, min røst, når jeg klager, skærm mit Liv mod den rædsomme Fjende;
“For the leader of the music. A psalm of David.” Hear my voice, O God! when I pray! Preserve my life from the terrors of the enemy!
2 skjul mig for Ugerningsmændenes Råd, for Udådsmændenes travle Hob.
Hide me from the assembly of the wicked, From the brawling crowd of evil-doers!
3 der hvæsser Tungen som Sværd, lægger giftige Ord på Buen
For like a sword they sharpen their tongues, Like arrows they aim their poisoned words,
4 for i Løn at ramme den skyldfri, ramme ham brat og uset.
To shoot in secret at the upright; Suddenly do they shoot at him without fear.
5 Ihærdigt lægger de onde Råd, skryder af, at de lægger Snarer siger: "Hvem skulde se os?"
They prepare themselves for an evil deed; They commune of laying secret snares: “Who,” say they, “will see them?”
6 De udtænker onde Gerninger, fuldfører en gennemtænkt Tanke - og Menneskets Indre og Hjerte er dybt.
They meditate crimes: “We have finished,” say they, “our plans!” The heart and bosom of every one of them are deep.
7 Da rammer Gud dem med en Pil af Slaget rammes de brat;
But God will shoot an arrow at them; Suddenly shall they be wounded.
8 han styrter dem for deres Tunges Skyld. Enhver, som ser dem, ryster på Hovedet;
Thus their own tongues shall bring them down; All who see them will flee away.
9 alle Mennesker frygter, forkynder, hvad Gud har gjort, og fatter hans Hænders Geming;
Then will all men stand in awe, And declare what God hath done, And attentively consider his work.
10 de retfærdige glædes i HERREN og lider på ham, de oprigtige af Hjertet jubler til Hobe!
The righteous shall rejoice, and trust in the LORD; All the upright in heart shall glory.