< Salme 60 >

1 (Til sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En miktam af David til til indøvelse, dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog edomitterne i Saltdalen, 12000 mand.) Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vredes - vend dig til os igen;
Al Vencedor: sobre Susan-Hedut: Mictam de David, para enseñar. Cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram Sobat, y volvió Joab, e hirió a Edom en el valle de las salinas, matando doce mil. Oh Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete a nosotros.
2 du lod Landet skælve, slå Revner, læg nu dets Brist, thi det vakler!
Hiciste temblar la tierra, la abriste; sana sus quiebras, porque titubea.
3 Du lod dit Folk friste ondt, iskænked os døvende Vin.
Has hecho ver a tu pueblo duras cosas; nos hiciste beber el vino de temblor.
4 Dem, der frygter dig, gav du et Banner, hvorhen de kan fly for Buen. (Sela)
Has dado a los que te temen bandera que alcen por la verdad. (Selah)
5 Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.
6 Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med jubel, udmåle Sukkots Dal;
Dios pronunció en santidad; yo me alegraré; partiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
7 mit er Gilead, mit er Manasse, Efraim er mit Hoveds Værn, Juda min Herskerstav,
Mío es Galaad, y mío es Manasés; y Efraín es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
8 Moab min Vaskeskål, på Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg."
Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi zapato; haz júbilo por razón de mí, oh Palestina.
9 Hvo bringer mig hen til den faste Stad, hvo leder mig hen til Edom?
¿Quién me llevará a la ciudad fortalecida? ¿Quién me llevará hasta Idumea?
10 Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære.
Ciertamente, tú, oh Dios, que nos habías desechado; y tu, oh Dios, que no salías con nuestras armadas.
11 Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte.
Danos socorro contra el enemigo, que vana es la salud de los hombres.
12 Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned!
En Dios haremos ejército; y él hollará nuestros enemigos.

< Salme 60 >