< Salme 58 >

1 (Til sangmesteren. Al-tasjhet. Af David. En miktam.) Er det virkelig Ret, I taler, I Guder, dømmer I Menneskenes Børn retfærdigt?
To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David. Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
2 Nej, alle øver I Uret på Jord, eders Hænder udvejer Vold.
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
3 Fra Moders Liv vanslægted de gudløse, fra Moders Skød for Løgnerne vild.
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
4 Gift har de i sig som Slangen, den stumme Øgle, der døver sit Øre
Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder [that] stoppeth her ear;
5 og ikke vil høre på Tæmmerens Røst, på den kyndige Slangebesværger.
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
6 Gud, bryd Tænderne i deres Mund, Ungløvernes Kindtænder knuse du, HERRE;
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
7 lad dem svinde som Vand, der synker, visne som nedtrampet Græs.
Let them melt away as waters [which] run continually: [when] he bendeth [his bow to shoot] his arrows, let them be as cut in pieces.
8 Lad dem blive som Sneglen, opløst i Slim som et ufuldbårent Foster, der aldrig så Sol.
As a snail [which] melteth, let [every one of them] pass away: [like] the untimely birth of a woman, [that] they may not see the sun.
9 Før eders Gryder mærker til Tjørnen, ja, midt i deres Livskraft river han dem bort i sin Vrede
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.
10 Den retfærdige glæder sig, når han ser Hævn, hans Fødder skal vade i gudløses Blod;
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
11 Og Folk skal sige: "Den retfærdige får dog sin Løn, der er dog Guder, som dømmer på Jord!"
So that a man shall say, Verily [there is] a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.

< Salme 58 >