< Salme 54 >

1 (Til sangmesteren. Med strengespil. En maskil af David, da zifitterne kom og sagde til Saul: "David har skjult sig hos os".) Frels mig o Gud, ved dit navn og skaf mig min ret ved din Vælde,
Pour la fin dans les cantiques, intelligence à David. Lorsque les habitants de Ziph furent venus et eurent dit a Saül: Est-ce que David n’est pas chez nous? Dieu, sauvez-moi par votre nom, et jugez-moi par votre puissance.
2 hør, o Gud, min Bøn, lyt til min Munds Ord!
Dieu, exaucez ma prière, prêtez l’oreille aux paroles de ma bouche.
3 Thi frække står op imod mig, Voldsmænd vil tage mit Liv; Gud har de ikke for Øje. (Sela)
Parce que des étrangers se sont élevés contre moi, et des ennemis puissants ont cherché mon âme; ils n’ont pas mis Dieu devant leurs yeux.
4 Se, min Hjælper er Gud, Herren støtter min Sjæl!
Mais voilà que Dieu vient à mon aide; et le Seigneur est le soutien de mon âme.
5 Det onde vende sig mod mine Fjender, udryd dem i din Trofasthed!
Tournez les maux du côté de mes ennemis; et par votre fidélité dans les promesses, exterminez-les.
6 Da vil jeg frivilligt ofre til dig, prise dit Navn, o HERRE, thi det er godt;
Je vous offrirai, volontairement, un sacrifice; je louerai votre nom, parce qu’il est bon.
7 thi det frier mig ud af al Nød; mit Øje skuer med Fryd mine Fjender!
Parce que vous m’avez retiré de toute tribulation, et que sur mes ennemis, mon œil a jeté un regard de mépris.

< Salme 54 >