< Salme 5 >

1 (Til sangmesteren. El-hannehilot. En salme af David.) HERRE, lytt til mit Ord og agt på mit suk,
To the choirmaster to the flutes a psalm of David. Words my give ear to! - O Yahweh consider! sighing my.
2 lån Øre til mit Nødråb, min Konge og Gud, thi jeg beder til dig!
Pay attention! - to [the] sound of cry for help my O king my and God my for to you I pray.
3 Årle hører du, HERRE, min Røst, årle bringer jeg dig min Sag og spejder.
O Yahweh morning you hear voice my morning I arrange for you so I may watch.
4 Thi du er ikke en Gud, der ynder Ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,
For - not [are] a God desirous of wickedness - you not it sojourns with you evil.
5 for dig skal Dårer ej træde frem, du hader hver Udådsmand,
Not they will take their stand boasters to before eyes your you hate all [those who] do wickedness.
6 tilintetgør dem, der farer med Løgn; en blodstænkt, svigefuld Mand er HERREN en Afsky.
You destroy [those who] speak falsehood everyone of blood and deceit he abhors - Yahweh.
7 Men jeg kan gå ind i dit Hus af din store Nåde og vendt mod dit hellige Tempel bøje mig i din Frygt.
And I in [the] greatness of covenant loyalty your I will enter house your I will bow down to [the] temple of holiness your in fear your.
8 Så led mig for mine Fjenders Skyld i din Retfærd, HERRE, jævn din Vej for mit Ansigt!
O Yahweh - lead me in righteousness your on account of enemies my (make straight *Q(k)*) before me way your.
9 Thi blottet for Sandhed er deres Mund, deres Hjerte en Afgrund, Struben en åben Grav, deres Tunge er glat.
For there not in mouth his [is] a reliable [thing] inner being their [is] destruction [is] a grave open throat their tongue their they speak flattery!
10 Døm dem, o Gud, lad dem falde for egne Rænker, bortstød dem for deres Synders Mængde, de trodser jo dig.
Hold guilty them - O God may they fall from own schemes their for [the] multitude of transgressions their banish them for they have rebelled against you.
11 Lad alle glædes, som lider på dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig!
And let them rejoice all [those who] seek refuge in you for ever let them shout for joy and you may cover over them and let them exult in you [those who] love name your.
12 Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Nåde som Skjold.
For you you bless [the] righteous O Yahweh like shield favor you surround him.

< Salme 5 >