< Salme 48 >

1 (En sang. En salme af Koras sønner.) Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
Grande es el Señor y grandemente digno de ser alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
2 Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
Hermosa provincia, la alegría de toda la tierra, es la montaña de Sión, haya en el extremo norte, la montaña de Dios, la ciudad del gran Rey.
3 Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
En sus palacios, Dios es conocido como una torre fuerte.
4 Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Para ver los reyes se unieron por acuerdo, se unieron y avanzaron contra ella.
5 de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
Ellos vieron la ciudad. y estaban llenos de asombro; se turbaron y huyeron con miedo.
6 af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
El miedo se adueñó de ellos los sacudió y sufrieron dolor, como en una mujer en el parto.
7 Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
Por ti las naves de Tarsis están quebradas como por un viento del este.
8 Som vi havde hørt det, så vi det selv i Hærskarers HERREs By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den stå. (Sela)
Cómo llegó a nuestros oídos, así lo hemos visto, en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; Dios la afirmará para siempre. (Selah)
9 I din Helligdom tænker vi, Gud, på din Miskundhed;
Nos acordamos de tu misericordia, oh Dios, mientras estábamos en tu Templo.
10 som dit Navn så lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
Como corresponde a tu nombre, oh Dios, así es tu alabanza hasta lo último de la tierra; tu diestra está llena de justicia.
11 Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
Que haya alegría en el monte de Sion, y que se alegren las hijas de Judá, por tus sabias decisiones.
12 Drag rundt om Zion, gå rundt og tæl dets Tårne,
Sigue tu camino por Sión, dale la vuelta y enumera sus torres.
13 læg Mærke til dets Ringmur, så gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der
Tome nota de sus fuertes muros, mirando bien sus palacios; para que le cuentes a la generación que viene después.
14 kommer: Sådan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os.
Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos: él será nuestro guía eternamente.

< Salme 48 >