< Salme 48 >
1 (En sang. En salme af Koras sønner.) Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
Psaume du cantique aux fils de Coré pour le second jour de la semaine. Le Seigneur est grand et très digne de louange, dans la cité de notre Dieu, et sur sa montagne sainte.
2 Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
La montagne de Sion est fondée à l’exultation de toute la terre; du côté de l’aquilon est la cité du grand Roi.
3 Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
Dieu sera connu dans ses maisons, quand il en prendra la défense.
4 Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Car voilà que les rois de la terre se sont réunis et sont venus ensemble.
5 de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
L’ayant vu eux-mêmes, ils ont été étonnés, ils ont été troublés, ils ont été fort émus:
6 af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
Un tremblement les a saisis. Là ils ont ressenti comme les douleurs d’une femme qui enfante:
7 Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
Ainsi par un vent impétueux, vous briserez les vaisseaux de Tharsis.
8 Som vi havde hørt det, så vi det selv i Hærskarers HERREs By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den stå. (Sela)
Ce que nous avions appris, nous l’avons vu dans la cité du Seigneur des armées, dans la cité de notre Dieu: Dieu l’a fondée pour l’éternité.
9 I din Helligdom tænker vi, Gud, på din Miskundhed;
Nous avons reçu, ô Dieu, votre miséricorde, au milieu de votre temple.
10 som dit Navn så lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
Comme votre nom, ô Dieu, ainsi votre louange s’étend jusqu’aux extrémités de la terre: votre droite est pleine de justice.
11 Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
Que la montagne de Sion se réjouisse, et que les filles de Juda tressaillent d’allégresse, à cause de vos jugements, Seigneur.
12 Drag rundt om Zion, gå rundt og tæl dets Tårne,
Environnez Sion et embrassez-la: racontez toutes ces choses dans ses tours.
13 læg Mærke til dets Ringmur, så gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der
Portez votre attention sur sa force: faites le dénombrement de ses maisons, afin que vous le racontiez à une autre génération.
14 kommer: Sådan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os.
Parce que c’est lui qui est Dieu, notre Dieu pour l’éternité et pour les siècles des siècles: lui-même qui nous gouvernera dans les siècles.