< Salme 47 >

1 (Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
Kayong lahat na mga tao, ipalakpak ninyo ang inyong mga kamay; sumigaw kayo sa Diyos sa tunog ng tagumpay.
2 Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
Dahil kasindak-sindak ang Kataas-taasang si Yahweh; sa buong mundo siya ang dakilang Hari.
3 Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
Nilulupig niya ang mga tao sa ilalim natin at ang mga bansa sa ilalim ng ating mga paa.
4 han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
Pinipili niya ang ating mamanahin para sa atin, ang kaluwalhatian ni Jacob na minahal niya. (Selah)
5 Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
Sa pamamagitan ng isang sigaw ang Diyos ay naitaas, si Yahweh sa pamamagitan ng tunog ng isang trumpeta.
6 Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
Umawit ng mga papuri sa Diyos, umawit ng mga papuri; umawit ng mga papuri sa ating Hari, umawit ng mga papuri.
7 thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
Dahil ang Diyos ang Hari ng buong mundo; umawit ng papuri na may pang-unawa.
8 Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
Ang Diyos ay naghahari sa lahat ng mga bansa; ang Diyos ay nakaupo sa kaniyang banal na trono.
9 Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!
Ang mga prinsipe ng mga tao ay nagtipon-tipon kasama ang bayan ng Diyos ni Abraham; dahil ang mga pananggalang ng mundo ay pag-aari ng Diyos; siya ay pinarangalan ng lubos.

< Salme 47 >